Translation of "Pleura" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Pleura" in a sentence and their turkish translations:

- Il pleura et pleura encore.
- Il pleura tant et plus.

O sürekli ağladı.

Et pleura.

ve gözleri doldu.

Elle pleura.

O ağladı.

Tom pleura.

Tom ağladı.

- Elle pleurait.
- Elle pleura.

O ağladı.

Il pleura de joie.

O sevinçle bağırdı.

- Elle pleura.
- Il pleurait.

O ağladı.

- Elle ne pleura pas.
- Elle ne pleura point.
- Elle n'a pas pleuré.

O ağlamadı.

Elle pleura toute la nuit.

Bütün gece ağladı.

- Jésus a pleuré.
- Jésus pleura.

İsa ağladı.

Marie pleura dans mes bras.

Mary kollarımda ağladı.

Le bébé pleura toute la nuit.

Bebek tüm gece ağladı.

- Elle pleura amèrement.
- Elle pleurait amèrement.

O için için ağladı.

Elle pleura en lisant la lettre.

O mektubu okurken ağladı.

- Le bébé pleura.
- Le bébé a pleuré.

Bebek ağladı.

La nation pleura la mort du roi.

Millet kralın ölümünün yasını tuttu.

Elle pleura la mort de son fils.

Oğlunun ölümü üzerine ağladı.

Elle pleura de joie en apprenant la nouvelle.

O, haberi duyduğunda sevinçten gözyaşlarına boğuldu.

Le bambin pleura pour avoir une petite voiture.

Çocuk oyuncak araba için ağladı.

Les roses se fanèrent et Annie pleura beaucoup.

Güller soldu ve Ania çok ağladı.

- Tom a pleuré toute la matinée.
- Tom pleura toute la matinée.

Tom bütün sabah ağladı.

Napoléon quitta l'armée pour retourner à Paris sans lui, il pleura ouvertement.

Napolyon onsuz Paris'e dönmek için ordudan ayrıldı, o açıkça ağladı.

- Elle pleura en lisant la lettre.
- Elle pleurait en lisant la lettre.

O, mektubu okurken ağladı.

- Elle pleura en lisant la lettre.
- Elle a pleuré en lisant la carte.

O, mektubu okurken ağladı.

- Le bébé pleura toute la nuit.
- Le bébé a pleuré toute la nuit.

Bebek tüm gece ağladı.

- Il n'a pas pleuré à ses funérailles.
- Il ne pleura pas à ses funérailles.

Onun cenazesinde ağlamadı.

Elle pleura de joie lorsqu'elle apprit que son fils avait survécu à l'écrasement de l'avion.

Oğlunun uçak kazasından sağ kurtulduğunu duyduğunda sevinç çığlığı attı.

- Tom s'est enfermé dans sa chambre et a pleuré.
- Tom s'enferma dans sa chambre et pleura.

- Tom kendisini odasında kilitledi ve ağladı.
- Tom kendisini odasına kilitledi ve ağladı.

- Elle pleura en lisant la lettre.
- Elle a pleuré en lisant la carte.
- Elle pleurait en lisant la lettre.

- O mektubu okurken ağladı.
- O, mektubu okurken ağladı.

- Elle rentra chez elle et pleura.
- Elle est allée chez elle et a pleuré.
- Elle est allée chez elle et elle a pleuré.

O, eve gitti ve ağladı.

- Elle pleura tant et plus mais personne ne vint la réconforter.
- Elle a pleuré tant et plus mais personne n'est venu la réconforter.

O ağladı ve ağladı ama hiç kimse onu avutmak için gelmedi.