Translation of "Adieux" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Adieux" in a sentence and their turkish translations:

Les adieux sont toujours tristes.

Vedalar her zaman üzücüdür.

Je viens vous faire mes adieux.

- Sizinle vedalaşmak için geldim.
- Sizinle vedalaşmaya geldim.

- De nombreux amis vinrent me faire leurs adieux.
- De nombreux amis sont venus me faire leurs adieux.

Çok sayıda arkadaş beni uğurlamaya geldiler.

De nombreux amis vinrent lui faire leurs adieux.

Birçok arkadaşlar onu yolcu ettiler.

Il est venu le temps de faire nos adieux.

Veda etme zamanı.

- Elle se rendit à la gare pour lui faire ses adieux.
- Elle s'est rendue à la gare pour lui faire ses adieux.

O, onu uğurlamak için tren istasyonuna gitti.

Bien que très occupée elle vint me faire ses adieux.

Meşgul olmasına rağmen beni uğurlamaya geldi.

Il est allé à l'aéroport pour lui faire ses adieux.

Onu uğurlamak için havaalanına gitti.

Elle se rendit à l'aéroport pour lui faire ses adieux.

Onu yolcu etmek için havaalanına gitti.

S'est-elle rendue à la gare pour faire ses adieux à son professeur ?

O, öğretmenini yolcu etmek için istasyona gitti mi?

- J'ai juste laissé tomber de dire au revoir.
- Je suis venu simplement pour faire mes adieux.

Ben sadece hoşça kal demek için uğradım.

- Nous sommes allés à la gare pour lui dire au revoir.
- Nous sommes allés à la gare pour lui faire nos adieux.

Onu uğurlamak için istasyona gittik.