Translation of "Rapporte" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Rapporte" in a sentence and their spanish translations:

Rapporte ces livres sur l’étagère.

Devuelve estos libros al estante.

Et vous rapporte plus d'argent.

y te hace ganar más dinero.

Il rapporte toujours tout à l'argent.

Él todo lo considera en relación al dinero.

Rapporte-moi le journal du jour.

Tráeme el periódico de hoy.

Mais l'assurance automobile rapporte de l'argent.

pero el seguro de auto gana dinero.

Pourquoi votre site ne rapporte pas d'argent.

por qué su sitio web no está ganando dinero.

On rapporte que 80% du plastique retrouvé dans l'océan

Los informes indican que el 80 % del plástico en los océanos

- Rapporte à la salle d'urgence.
- Rapportez à la salle d'urgence.

- Repórtelo a la sala de emergencias.
- Comuníquelo a la sala de emergencias.

Cela devient un problème parce que la santé rapporte de l'argent.

Se convierte en un problema porque la salud genera dinero.

- Rapporte-moi le journal du jour.
- Apporte-moi le journal du jour.

Tráeme el periódico de hoy.

Ils ne veulent pas régler le problème car ça leur rapporte beaucoup d'argent.

No quieren arreglar el problema porque ganan un montón de dinero.

Bien que nous pensons que c'est gratuit, cela nous rapporte des milliards de dollars.

Si bien creemos que es gratis, genera miles de millones de dólares sobre nosotros.

L'agent de rampe rapporte: L'avion est prêt à décoller, toutes les portes sont fermées.

El agente de rampa informa: El avión está listo para despegar, todas las puertas están cerradas.

- Ce que vous dites est intéressant mais se rapporte à peine au sujet en question.
- Ce que tu dis est intéressant mais se rapporte à peine au sujet dont il est question.

Lo que dices es interesante, pero apenas tiene relación con tema en cuestión.

Si l'on rapporte le nombre de lignes écrites sur le mur par chaque contributeur au nombre de phrases qu'il a effectivement produites, on obtient son taux de verbosité, inversement proportionnelle à sa productivité, autrement dit, la quantité de poudre aux yeux qu'il jette.

Si es reportado el número de líneas escritas sobre el muro por cada contribuyente a el número de frases que ha efectivamente producido, se obtiene su tasa de verbosidad, inversamente proporcional a su productividad, dicho de otra manera, la cantidad de arena a los ojos que uno tira.