Translation of "Journal" in Spanish

0.015 sec.

Examples of using "Journal" in a sentence and their spanish translations:

- Apporte-moi le journal.
- Apportez-moi le journal.

Tráeme el periódico.

- Quel journal lis-tu ?
- Quel journal lisez-vous ?

¿Qué periódico estás leyendo?

- Ce journal est gratuit.
- C'est un journal gratuit.

Este periódico es gratuito.

- Mon journal, où est-il ?
- Où se trouve mon journal ?
- Où est mon journal ?

¿Dónde está mi diario?

C'est un journal.

Este es un periódico.

- Ce journal est gratuit.
- Ce journal ne coûte rien.

- Este periódico es gratuito.
- Este diario es gratuito.

- Mon journal, où est-il ?
- Où est mon journal ?

¿Dónde está mi diario?

- Ne lis pas mon journal !
- Ne lisez pas mon journal !

No leas mi diario.

- Mon journal, où est-il ?
- Où est mon journal intime ?

¿Dónde está mi diario?

- À quel journal es-tu abonné ?
- À quel journal êtes-vous abonné ?
- À quel journal êtes-vous abonnée ?
- À quel journal êtes-vous abonnées ?
- À quel journal êtes-vous abonnés ?
- À quel journal es-tu abonnée ?

¿A qué diario estás suscrito?

Apporte-moi le journal.

Tráeme el periódico.

C'est le journal d'aujourd'hui.

Este periódico es de hoy.

Ce journal date d'hier.

- Este periódico es de ayer.
- Este diario es de ayer.

Le journal est gratuit.

El diario es gratis.

Où est le journal ?

¿Dónde está el periódico?

J'ai trouvé ton journal.

Encontré tu diario.

Ce journal est gratuit.

Este periódico es gratuito.

Elle tient un journal.

Ella tiene un blog.

Tom tient un journal.

Tom lleva un diario.

Tom lit le journal.

Tom está leyendo el diario.

Ils lisent le journal.

Están leyendo el periódico.

Nous prenons un journal.

Tomamos un periódico.

Ceci est un journal.

Este es un periódico.

Quel journal préféreriez-vous ?

¿Qué periódico preferirías?

Veuillez m'apporter le journal.

- Por favor, pásame el periódico.
- Tráeme el periódico, por favor.

Comme Search Engine Journal,

Me gusta el Search Engine Journal,

- As-tu lu le journal d'aujourd'hui ?
- Avez-vous lu le journal d'aujourd'hui ?
- Avez-vous lu le journal du jour ?

¿Has leído el periódico de hoy?

- Rapporte-moi le journal du jour.
- Apporte-moi le journal du jour.

Tráeme el periódico de hoy.

- Je suis en train de lire le journal.
- Je lis le journal.

Estoy leyendo el periódico.

- J'écris dans mon journal intime chaque jour.
- J'écris chaque jour dans mon journal.
- J'écris tous les jours dans mon journal.

Escribo en mi diario todos los días.

- En avez-vous terminé avec le journal ?
- En as-tu terminé avec le journal ?
- En avez-vous fini avec le journal ?
- En as-tu fini avec le journal ?

¿Has acabado con el periódico?

Elle ferma lentement son journal.

Ella cerró lentamente su diario.

Il tient un journal intime.

Él lleva un diario.

Où est mon journal intime ?

¿Dónde está mi diario?

Il découpa l'annonce du journal.

Él recortó el anuncio del periódico.

Ne lis pas mon journal !

¡No leas mi diario!

Vous regardez le journal TV...

Ves las noticias en televisión...

Ce journal est un quotidien.

Es un diario.

Le journal reflète l'opinion publique.

El periódico refleja la opinión pública.

Tu mens comme un journal !

Usted miente cual periódico.

Ne jette pas ce journal.

- No me tires esta revista.
- No tire esta revista.

Le garçon a un journal.

El niño tiene un periódico.

Avez-vous un journal japonais ?

- ¿Tienes una revista japonesa?
- ¿Tienes un diario japonés?

Laura regarde le journal télévisé.

Laura está viendo el telediario.

J'écris chaque jour mon journal.

Escribo en mi diario todos los días.

- As-tu un journal personnel ?
- Est-ce que tu tiens un journal intime ?

¿Tienes un diario?

- Selon le journal, il va pleuvoir aujourd'hui.
- D'après le journal, il pleuvra aujourd'hui.

Según el periódico, va a llover hoy.

- Il s'arrêta de lire le journal.
- Il a cessé de lire le journal.

Él paró de leer el periódico.

- J'écris chaque jour dans mon journal.
- J'écris tous les jours dans mon journal.

Todos los días escribo en mi diario.

- J'ai beaucoup écrit dans mon journal hier.
- Hier, j'ai beaucoup écrit dans mon journal.

Ayer escribí mucho en mi diario.

- Je lis un journal pendant que je mange.
- Je lis un journal en mangeant.

Leo un periódico mientras como.

- Le journal local appuie le candidat conservateur.
- Le journal régional soutient le candidat conservateur.

El diario local está apoyando al candidato conservador.

Ici le journal médical britannique Lancet --

esta es la revista británica Lancet,

Dans un journal médical en 2005,

En 2005, en una revista médica,

Tu es un si grand journal

eres un gran periódico

J'ai déjà lu le journal d'aujourd'hui.

Ya leí el periódico de hoy.

Je l'ai lu dans le journal.

Lo he leído en el periódico.

As-tu lu le journal d'aujourd'hui ?

¿Has leído el periódico de hoy?

Où est le journal du jour ?

- ¿Dónde está el periódico de hoy?
- ¿Dónde está el diario de hoy?

Elle tient son journal en anglais.

Ella escribe su diario en inglés.

D'après le journal, il pleuvra aujourd'hui.

Según el periódico, va a llover hoy.

Je n'ai jamais gardé de journal.

Nunca he escrito un diario.

Sa photo était dans le journal.

Su foto apareció en el periódico.

Elle lit le journal chaque matin.

Ella lee el periódico cada mañana.

Mon père tient un journal intime.

Papá escribe todos los días en su diario.

Rapporte-moi le journal du jour.

Tráeme el periódico de hoy.

Ce journal n'a pas d'orientation politique.

Este periódico no tiene color político.