Translation of "Loyauté" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Loyauté" in a sentence and their spanish translations:

Assurant la loyauté des troupes de Versailles.

asegurando la lealtad de las tropas en Versalles.

Mais sa loyauté et sa conduite étaient toujours irréprochables.

pero su lealtad y conducta fueron siempre irreprochables.

Elles peuvent bâtir la confiance et la loyauté de leurs clients.

se ganarán la confianza y lealtad de sus usuarios.

Loyauté totale à la France et sa volonté de s'exprimer, vertus

total lealtad a Francia y su voluntad de decir lo que pensaba, virtudes que eran

Les fiancés se sont jurés amour et loyauté jusqu'à la mort.

Los novios se juraron amor y lealtad hasta la muerte.

Oudinot a continué à servir l'empereur avec courage et loyauté en tant que

Oudinot continuó sirviendo al Emperador con valentía y lealtad como

Il laissa prévaloir l'intérêt personnel et la vanité sur la loyauté envers l'empereur.

permitió que el interés propio y la vanidad prevalecieran sobre la lealtad al Emperador.

Au retour d'exil de Napoléon en 1815, Augereau proclame à nouveau sa loyauté,

Cuando Napoleón regresó del exilio en 1815, Augereau proclamó su lealtad una vez más,

Comme les autres maréchaux - sa loyauté envers Napoléon était méprisée par les ultra-royalistes.

como otros mariscales: su lealtad a Napoleón fue despreciada por los ultrarrealistas.

Et Victor passa sa loyauté à la monarchie des Bourbons… avec un zèle surprenant.

y Víctor cambió su lealtad a la monarquía borbónica ... con un celo sorprendente.

Macdonald a défendu la réputation de son ami - un acte de loyauté typique de l'homme…

Macdonald defendió la reputación de su amigo, un acto de lealtad típico del hombre ...

Mais comme le temps le prouvera, sa loyauté restait à la France, non à Napoléon.

Pero, como probaría el tiempo, su lealtad permaneció en Francia, no en Napoleón.

Et un lien spécial se forma entre eux, basé sur le respect mutuel et la loyauté.

y se formó un vínculo especial entre ellos, basado en el respeto mutuo y la lealtad.

Lorsque Napoléon organise son coup d'État du 18 brumaire, Lannes contribue à assurer la loyauté de l'armée.

Cuando Napoleón dio su golpe del 18 de Brumario, Lannes ayudó a asegurar la lealtad del ejército.

Met dans une situation impossible - déchiré dans les deux sens par son sens du devoir et de sa loyauté.

lo puso en una situación imposible, desgarrado en ambos sentidos por su sentido del deber y la lealtad.

La réputation est volatile. La loyauté est inconstante. Les équipes de management sont de plus en plus déconnectées des employés.

La reputación es muy inestable. La fidelidad es inconstante. Los equipos directivos se distancian cada vez más de su personal.