Translation of "Mort" in Hungarian

0.510 sec.

Examples of using "Mort" in a sentence and their hungarian translations:

Il est mort de mort naturelle.

Természetes halállal halt meg.

mort prématurée.

az időnek előtti elhalálozás.

- N'oubliez pas la mort.
- N'oublie pas la mort.

Ne feledkezz meg a halálról.

- Elle est morte.
- C'est mort.
- Il est mort.

Kimúlt.

- Votre mort servira d'exemple.
- Ta mort servira d'exemple.

A halálod tanulságként fof szolgálni.

Saignant à mort,

és éppen halálra vérzik,

Es-tu mort ?

Meghaltál?

Tom est mort.

Tom elhalálozott.

Qui est mort ?

Ki halt meg?

L'oiseau est mort.

A madár halott.

Tu es mort.

Halott vagy.

Il est mort.

Halott.

Condamné à mort.

Halálra ítélt.

Tom semble mort.

Ránézesre halottnak tűnik Tomi.

- On dit qu'il est mort.
- On le dit mort.

Azt beszélik, hogy meghalt.

- Il a peur de la mort.
- Il craint la mort.

Fél a haláltól.

- Tom est mort l'an dernier.
- Tom est mort l'année dernière.

Tamás tavaly halt meg.

- Elle le battit à mort.
- Elle l'a battu à mort.

Halálra verte.

- La mort les a réunis.
- La mort les a réunies.

A halál ismét összehozta őket.

Le chien était mort.

A kutya halott volt.

Le chien est mort.

A kutya kimúlt.

Le perroquet est mort.

A papagáj elpusztult.

Je voudrais être mort.

Bárcsak meghalnék!

Tom n'est pas mort.

Tom nem halt meg.

Tom est mort seul.

Tom magányosan halt meg.

La mort, c'est permanent.

A halál végleges.

Tom est mort heureux.

Tom boldogan halt meg.

Quelqu'un est-il mort ?

Meghalt valaki?

Il est comme mort.

Majdnem halott.

Le microphone est mort.

A mikrofon süket.

La mort est inévitable.

- A Halál elől nincs menekvés.
- A Halál elől nincs kitérő.
- Elkerülhetetlen a halál.

Elles vous veulent mort.

Halottnak kívánnak téged.

Le mammifère est mort.

Az emlős elpusztult.

Tom souhaite sa mort.

Tom azt hiszi, meg kell halnia.

La mort est certaine.

A halál biztos.

Il est ivre mort.

- Hullarészeg.
- Seggrészeg.
- Mata részeg.
- Totálkár.

Le démon est mort.

A démon halott.

Tom est mort hier.

Tom tegnap meghalt.

- Qu'est-ce que tu veux dire par "mort" ?
- Il est mort ?

- Halott?
- Meghalt?

- Mon chat est mort hier soir.
- Mon chat est mort hier.

- A macskám tegnap kimúlt.
- A macskám tegnap elpatkolt.

- Il est mort depuis cinq ans.
- Il est mort depuis 5 ans.

Öt éve halott.

- As-tu peur de la mort ?
- Avez-vous peur de la mort ?

Félsz a haláltól?

- Personne ne peut éviter la mort.
- Nul ne peut éviter la mort.

Senki sem kerülheti el a halált.

- Tom est décédé du cancer.
- Tom est mort du cancer.
- Tom est mort d'un cancer.
- Thomas est mort d'un cancer.

Tom rákban halt meg.

La vie et la mort.

vagy az élet meg a halál.

Lincoln est mort en 1865.

Lincoln 1856-ban halt meg.

L'homme est mort d'un cancer.

A férfi rákban halt meg.

J'ai peur de la mort.

Én félek a haláltól.

Je pensais qu'il était mort.

Azt hittem meghalt.

Il est peut-être mort.

Lehet, hogy halott.

Personne n'échappe à la mort.

- Senki sem tudja a halált elkerülni.
- A halál elől senki nem menekülhet el.

Tom est mort de faim.

Tom éhen halt.

La victoire ou la mort !

Győzelem vagy halál!

Tout le monde est mort.

Mindenki halott.

Ta mort est ma vie.

A te halálod az én életem.

J'ai échappé à la mort.

Megmenekültem a haláltól.

Il est mort hier soir.

- Elhunyt az éjjel.
- Tegnap este halt meg.

Mon chat est mort hier.

- A macskám tegnap kimúlt.
- A macskám tegnap elpatkolt.
- Megdöglött tegnap a macskám.

Tom est mort d'une overdose.

Tom drog-túladagolásban halt meg.

Je suis mort de rire !

Majd meghalok a röhögéstől!

Il est mort de pneumonie.

Tüdőgyulladásban halt meg.

Tom est mort en 2003.

Tamás 2003-ban halt meg.

Je suis mort de fatigue.

- Hullafáradt vagyok.
- Ki vagyok purcanva.

Mon poisson rouge est mort.

Meghalt az aranyhalam.

Tu seras mort, un jour.

Egy napon halott leszel.

Il est mort en prison.

Rákban halt meg.

Quand Goethe est-il mort ?

Mikor halt meg Goethe?

- Je n'ai pas peur de la mort.
- Je ne crains pas la mort.

- Nem félek a haláltól.
- Nem félem a halált.

- Vous ne saignerez pas à mort.
- Tu ne saigneras pas à mort.
- Vous ne saignerez pas jusqu'à ce que mort s'ensuive.
- Tu ne saigneras pas jusqu'à ce que mort s'ensuive.

Nem fogsz elvérezni.

- Elles veulent te voir mort.
- Ils veulent te voir mort.
- Ils veulent vous voir mort.
- Elles veulent vous voir mort.
- Ils veulent vous voir morte.
- Elles veulent vous voir morte.

Holtan szeretnének téged látni.

Il est mort et c'est évident qu'il le savait, il est mort le lendemain.

Meghalt, és nyilván tudta; másnap meghalt.

- La mort est-elle la seule délivrance ?
- La mort est-elle la seule issue ?

A halál az egyetlen kiút?

- Sais-tu comment son père est mort ?
- Savez-vous comment son père est mort ?

Tudod, hogyan halt meg az édesapja?

Vers la persécution et la mort.

ahol üldözés és halál vár rájuk.

Eh bien, le patient est mort.

Csakhogy a beteg meghalt.

Et qui est mort ce matin.

és ma reggelre meghalt.

Et six mois avant sa mort,

és kb. hat hónappal a halála előtt,

Qui approchait inexorablement de sa mort,

az elkerülhetetlen vég felé közelít,

Mon père est mort un vendredi.

Apám pénteki napon halt meg.

Où la vie et la mort...

Ahol az életet... és a halált...

Le chien est mort de froid.

A kutya halálra fagyott.

Il est mort à la guerre.

Háborúban halt meg.

L'amour est fort comme la mort.

A szerelem erős, mint a halál.

As-tu peur de la mort ?

Félsz a haláltól?

Il ne craignait pas la mort.

- Nem félt a haláltól.
- Nem félte a halált.