Translation of "Mort" in Arabic

0.015 sec.

Examples of using "Mort" in a sentence and their arabic translations:

mort prématurée.

الموت المبكر.

mort étrangement

مات بغرابة

Condamné à mort.

محكم عليه بالإعدام.

Condamnée à mort.

محكم عليها بالإعدام.

Tom est mort.

توم مات.

Qui est mort ?

- من مات؟
- من توفي؟

Mort au roi !

الموت لالملِك!

Tom est mort ?

هل مات توم؟

C'est un chamois mort.

‫إنه حيوان "شمواة" ميت.‬

Ils accompagnent ce mort

يرافقون ذلك القتلى

Le chien était mort.

كان الكلب ميتاً.

Quelqu'un est-il mort ?

هل توفي أحد؟

Michael Jackson est mort.

توفي مايكل جاكسون.

Tom est mort hier.

مات توم أمس.

Sami jouait le mort.

تظاهر سامي بالموت.

Nous regrettons sa mort.

نأسف لوفاته

Et la mort d'un ami.

وصديق

Mort brûlé derrière le réseau

يتم حرق الرثاء بعد الموت

La vie et la mort.

والحياة والموت.

Il est peut-être mort.

ربما يكون قد مات.

Lincoln est mort en 1865.

مات لنكولن في عام ١٨٦٥ للميلاد.

J'ai peur de la mort.

أخاف من الموت.

C'est comme enterrer un mort, donc on appelle aussi ça "l'ancrage du mort".

‫يشبه هذا دفن ميت،‬ ‫لهذا السبب يسمونه "مرتكز الرجل الميت".‬

- Elles veulent te voir mort.
- Ils veulent te voir mort.
- Ils veulent vous voir mort.
- Elles veulent vous voir mort.
- Ils veulent vous voir morte.
- Elles veulent vous voir morte.

يريدوك ميتا.

Il est mort et c'est évident qu'il le savait, il est mort le lendemain.

مات، وكان من الواضح أنه على علم بذلك، فقد مات في اليوم التالي.

Cela implique une sorte de mort,

هناك نوع معنيّ من الهلاك.

Les menaces de mort étaient incessantes.

تهديدات الموت كانت لا نهائية.

Sa mort n'est pas aussi douce.

الفناء لن يكون هادئاً حقاً.

C'est mon père qui est mort.

تبين أن أبي هو الذي مات.

Qui vous accompagnera jusqu'à la mort,

الذي يكون معك حتى موتك

Vers la persécution et la mort.

إلى أماكن ملاحقاتهم القضائية وموتهم.

Eh bien, le patient est mort.

حسناً، لقد مات ذلك المريض.

Et qui est mort ce matin.

وقد توفي هذا الصباح.

Et six mois avant sa mort,

وقبل ست أشهر تقريبا من وفاتها،

Qui approchait inexorablement de sa mort,

حيث كانت تتناقص إلى نهاية لا مفر منها،

Mon père est mort un vendredi.

توفى أبي يوم جمعة.

Où la vie et la mort...

‫حيث الحياة...‬ ‫والموت...‬

mort sur le chemin du tournage

مات في طريقه للتصوير

On dit qu'il est mort ici.

يُقال أنه قد مات هنا.

Le juge l'a condamné à mort.

حكم عليه القاضي بالإعدام.

Je croyais que Tom était mort.

ظننت توم ميّتا.

Mon père est mort d'un cancer.

مات أبي بسبب السرطان.

L'accusé a été condamné à mort.

حُكم على المتهم بالإعدام.

La mort des vieux modèles de pensées,

فهو يتضمن موت طرق تفكير قديمة.

Avec la mort de Mechnikov en 1916,

وبوفاة ميتشنيكوف عام 1916،

Et puis il y a la mort :

ثم مسألة الموت:

C'est son dernier discours avant sa mort.

أن هذا آخر إلقاء له قبل وفاته.

Selon l'Islam, enseigner Mevlüt après la mort

وفقا للإسلام ، لتعليم مولود بعد الموت

Selon le chamanisme, l'âme du corps mort

وفقا للشامانية ، الروح من الجثة

Savaient comment le vieux sanglier est mort.

عرفوا كيف مات الخنزير القديم.

Tous disent: «La mort arrive, c'est certain.

كل هؤلاء يقولون "الموت قادم ، هذا مؤكد.

Nous avons été informés de sa mort.

لقد تلقينا خبر وفاته.

Elle est restée célibataire jusqu'à sa mort.

ظلت عازبة طيلة حياتها.

Cela fait trois ans qu'il est mort.

لقد مضت ثلاثة سنوات منذ وفاته.

Il n'a pas peur de la mort.

إنه لا يخاف من الموت.

Il vengea la mort de son père.

انتقم لموت أبيه.

La chimiothérapie éprouvante, être face à la mort,

وصدمة العلاج الكيميائي ومواجهة الموت،

Elle avait été étranglée, et frappée à mort

كانت قد خُنقَت، ضُربَت حتى الموت

Des syndromes cardiaques, y compris la mort subite,

الاعتلالات القلبية، بما فيها الموت المفاجئ،

Allant même jusqu'à l'électrocution et une mort simulée,

ومتجاهلين لحظة صمته وتمثيله الموت،

Jusqu'à sa mort quelques mois avant le procès.

حتى وفاته، قبل أشهر قليلة من المرافعة.

L'enquête est passée de mort accidentelle à homicide.

تحول التحقيق من موت عرضي إلى جريمة قتل.

Que la vie est meilleure que la mort,

أن الحياة أفضل من الموت،

Il y a un chemin vers la mort

هناك طريق للموت

Ce sont eux qui sont nez à mort

هم من أنفهم حتى الموت

Est-ce même s'ils sont mouillés à mort?

هل سيموتون إذا بللوا؟

mort - c'est ce que vous attendez des héros.

الموت - هذا ما تتوقع أن يفعله الأبطال.

Comment vaincre la mort sans tuer la vie ?

كيف تهزمون الموت دون قتل الحياة؟

Mon père est mort d'un cancer des poumons.

مات أبي بسبب سرطان الرئة.

Mon père est mort d'un cancer du poumon.

مات أبي بسبب سرطان الرئة.

C'est une question de vie ou de mort.

إنها مسالة حياة أو موت.

La solitude est plus effrayante que la mort.

الشعور بالوحدة قد يكون خوفاً أكبر من الموت.

Il est mort il y a trois ans.

لقد توفي منذ ثلاث سنوات.

Il est mort il y a un an.

مات السنة الماضية.

Mon père est mort quand j'étais très jeune -

فأبي وافته المنيّة عندما كنت صغيرة جداً،

Les émeutiers frappèrent de nombreux policiers à mort.

قام المتظاهرون بضرب العديد من رجال الشرطة حتى الموت.

La vie en prison est une mort lente.

الحياة في السّجن موت بطيء.

Personne ne sait comment est mort Adolf Hitler.

لا أحد يعرف كيف مات أدولف هيتلر.

Pendant leur lune de miel et il était mort.

عندما تعرض زوجها لنوبة قلبية وتوفي.

Est souvent une question de vie ou de mort.

هو مسألة تتعلق أكثر بالحياة منه بالموت.

Dans les jours qui ont suivi la mort d'Abi,

في الأيام التي تلت موت آبي،

Un an avant la mort de ma grand-mère,

قبل وفاة جدتي بعام،

Parce qu'ils croient en la vie après leur mort

لأنهم يؤمنون بالحياة بعد موتهم

Sa mort lente et douloureuse a profondément bouleversé Napoléon.

إن موته البطيء المؤلم أزعج نابليون بشدة.

La solitude peut être plus effrayante que la mort.

الشعور بالوحدة قد يكون خوفًا أكبر من الموت.

Il représentait la mort, les pirates et le poison.

لانه يمثل الموت, القراصنة والتسمم

Elle est triste depuis que son chat est mort.

هي حزينة منذ أن مات قطها.

Le mystère de sa mort ne fut jamais résolu.

لم يُحل أبدا لغز وفاتها.

Il est mort assassiné quatre ans avant ma naissance,

بسبب اغتياله قبل أربع سنوات من ولادتي،

Que je suis censé raconter une expérience de mort imminente,

الذي يُفترض أن أخبركم فيه عن تجربة ما يكون الموت فيها وشيكًا،

Les menaces de mort étaient continues et le harcèlement constant.

كانت تهديدات القتل لا تعد ولا تحصى، والإهانة أصبحت ثابتة.

Passer proche de la mort peut être une expérience éducationnelle.

يمكن للدنو من الموت أن تكون تجربة تعليمية.