Translation of "Clients" in Spanish

0.020 sec.

Examples of using "Clients" in a sentence and their spanish translations:

Convertir en clients.

convirtiendo en clientes.

Nous adorons nos clients.

Adoramos a nuestros clientes.

Je conseille des clients.

Asesoro a los clientes.

Vos 1000 premiers clients.

sus primeros 1000 clientes.

Et si les clients revenaient ?

Pero ¿y si los clientes volvieran?

Des types qui volent leurs clients.

de los tipos que están robándole a los usuarios y sus clientes.

Un paradis pour les clients aussi!

¡Un paraíso para los huéspedes también!

Il n'y a pas de clients.

No hay clientes.

Ce magasin a beaucoup de clients.

Esa tienda tiene muchos clientes.

Lorsque vous gérez beaucoup de clients,

cuando estás administrando muchos clientes,

- Nous accordons de la valeur à nos clients.
- Nous accordons de l'importance à nos clients.

Valoramos a nuestros clientes.

Sauf que nous avions besoin de clients.

excepto que necesitábamos clientes.

, beaucoup de clients se sont également séparés.

, muchos clientes también se escaparon.

Que les clients ne manquent de rien

que a los invitados no les falte nada

Principalement pour les clients de première classe.

principalmente para huéspedes de primera clase.

Son magasin est toujours rempli de clients.

Su negocio está siempre lleno de clientes.

Elle est très demandée par les clients.

Es muy popular entre los clientes.

Votre travail est de trouver des clients.

Su trabajo es buscar clientes.

Beaucoup de nos clients sont du Canada.

- Muchos de nuestros clientes son de Canadá.
- Gran parte de nuestros clientes son de Canadá.

Beaucoup de nos clients sont en Australie.

Muchos de nuestros clientes están en Australia.

Aujourd'hui il y a peu de clients.

Hoy hay pocos clientes.

J'ai fait ça pour moi, mes clients

He estado haciendo esto para mí, mis clientes

J'aurais aussi hebdomadaire appels avec vos clients.

También tendría semanalmente Llama con tus clientes

Et ils convertissent les visiteurs en clients.

y convierten a los visitantes en clientes.

"J'aurai plus de clients dans le futur.

"Conseguiré más clientes en el futuro.

Pour empêcher le gouvernement de brutaliser nos clients,

para evitar que el gobierno brutalice a nuestros clientes,

Le chant des clients du bar : « Moktor, Moktor ! »

el sonido de todos coreando en el bar "¡Moktor! ¡Moktor!"

Le processus d'embarquement de nos clients actuels a

El proceso de embarque de nuestros huéspedes actuales

Andreas Hellmeister connaît la plupart de ses clients.

Andreas Hellmeister conoce a la mayoría de sus clientes.

Les clients cessèrent de venir dans notre boutique.

Los clientes dejaron de venir a nuestra tienda.

J'ai vendu le magasin par manque de clients.

- Vendí la tienda por no tener clientes.
- Vendí la tienda por falta de clientes.

- Et si vous voulez gérer beaucoup de clients ...

- Y si quieres administrar muchos clientes ...

Est d'avoir vos clients dans la même industrie.

es tener a tus clientes en la misma industria

- Nah, je connais déjà certains de tes clients

- Nah, ya sé algunos de tus clientes

Qui amène les visiteurs à convertir en clients.

eso causa que los visitantes convertir en clientes.

Donc, ils savent que tous leurs clients sont

Entonces saben que todos sus clientes son

Et c'est un excellent moyen d'obtenir des clients.

Y esa es una excelente forma de conseguir clientes.

Les clients trouvaient l'expérience générale en magasin plus agréable,

los clientes sentían que la experiencia general en la tienda era mejor.

« Combien de nouveaux clients projetez-vous d’acquérir cette année ? »

"¿Cuántos clientes planea conseguir este año?"

Depuis 2013, le "Basecamp" attire à Bonn des clients

Desde 2013, el "Basecamp" atrae a Bonn a huéspedes

, les clients ne doivent pas se passer de service.

, los huéspedes no tienen por qué prescindir del servicio.

Quels que soient les clients que vous pouvez obtenir.

cualesquiera clientes que puedas obtener

Gardez cela à l'esprit quand vous gérez vos clients.

Téngalo en cuenta cuando estás administrando a tus clientes

Ils utilisent des données, ils avoir tant de clients,

Están usando datos, ellos tener tantos clientes,

- Nous avons plus de clients que nous ne pouvons en compter.
- Nous avons plus de clients que nous ne pouvons en dénombrer.

Tenemos más clientes de los que podemos contar.

Car c'est la partie que tous mes clients veulent omettre,

porque esto es parte de lo que todos mis clientes quieren evitar,

96% des clients reviennent pour chaque comparution devant le tribunal,

el 96 % de los clientes regresan a cada comparecencia en la corte,

Là où les clients bénéficient aujourd'hui d'un service vedette, les

Donde los huéspedes disfrutan hoy de un servicio estrella, los

clients bénéficient aujourd'hui d'une vue dégagée depuis de grandes fenêtres.

huéspedes hoy disfrutan de una vista despejada desde grandes ventanales.

Il emmène les clients de l'entrée supérieure à la réception.

Lleva a los huéspedes desde la entrada superior a la recepción.

Le marchand de légumes est très amical avec ses clients.

El verdulero es muy amable con sus clientes.

Cela montre qu'ils ont écouté les besoins de leurs clients.

Esto demuestra que han prestado atención a las necesidades de los clientes.

- Si vous voulez gérer votre clients sur les médias sociaux,

- Si quieres administrar tu clientes en las redes sociales,

Le moyen le plus simple de gérer tous les clients,

la forma más fácil de administrar a todos los clientes,

Donc une chose que j'aime faire avec nos clients est,

Entonces, una cosa que amo hacer con nuestros clientes es,

Et c'est comme ça que vous obtenez plus de clients.

y así es como obtienes más clientes.

Donc, les clients seraient comme, "Attendez, vous ne pouvez travailler

Entonces los clientes serían como, "Espera, solo puedes trabajar

- Nous n'avions pas de clients, alors nous avons fermé tôt la boutique.
- Nous n'avions pas de clients, alors nous avons fermé tôt le magasin.

Como no había clientes, cerramos la tienda más temprano.

Suivi en chœur par les clients du bar : « Moktor, Moktor, Moktor ! »

al tiempo que todos los clientes corean: "¡Moktor! ¡Moktor! ¡Moktor!".

Elles peuvent bâtir la confiance et la loyauté de leurs clients.

se ganarán la confianza y lealtad de sus usuarios.

Je dirais qu'environ un tiers d'entre eux sont des clients réguliers.

Diría que alrededor de un tercio de ellos son clientes habituales.

Voici une offre limitée dans le temps réservée aux nouveaux clients.

Esta es una oferta con tiempo limitado solo para clientes nuevos.

Il y avait un petit nombre de clients dans le magasin.

Había unos pocos clientes en la tienda.

Nous utilisons le camp de base pour gérer tous nos clients.

Usamos Base Camp para administrar a todos nuestros clientes

La deuxième chose est, le comme je l'habitude d'obtenir des clients,

El segundo es que el forma en que solía obtener clientes,

- Comme il n'y avait pas de clients, nous avons fermé la boutique tôt.
- Comme il n'y avait pas de clients, nous avons fermé le magasin tôt.

Como no había clientes, cerramos la tienda más temprano.

Et de montrer à leurs clients qu'ils se préoccupent de la planète.

Así, estarían demostrando a los clientes que les importa nuestro planeta.

Un poteau pour que les clients du bar y attachent leur cheval

un palenque para que los clientes del bar pusieran sus caballos

Et tous les clients du bar se tournent vers vous et rient.

y todos los clientes se dan la vuelta, los miran y se ríen.

Ensuite, ce ne serait plus un problème pour les clients de Prague.

Entonces ya no sería un problema para los invitados a Praga.

Il s'agit d'une offre d'une durée limitée pour les nouveaux clients seulement.

Esta es una oferta con tiempo limitado solo para clientes nuevos.

Ce que j'ai tous mes clients font avant de créer une vidéo,

lo que tengo todos mis clientes hacen antes de que creen un video,

Parce que les célébrités de la politique et des affaires étaient ses clients.

Porque celebridades de la política y los negocios eran sus clientes.

"J'ai aussi des clients en ce moment, mais je ne suis pas sûr

"También tengo algunos clientes en este momento, pero no estoy seguro

Et les clients sont venus à moi, les contrats me sont tombés du ciel,

Y los clientes llegaron a mí, los contratos me cayeron del cielo,

Comme il n'y avait pas de clients, nous avons fermé le magasin plus tôt.

Como no había clientes, cerramos la tienda más temprano.

J'ai beaucoup de clients qui viennent à moi cherche à créer une chaîne YouTube

Tengo muchos clientes que vienen a mí. Buscando construir un canal de YouTube

Un jour, je dirigerai mon propre restaurant et préparerai des plats délicieux pour les clients.

Un día dirigiré mi propio restaurante y les prepararé deliciosos platos a los clientes.

Nous avons également des clients réguliers qui sont des avocats ou des banquiers de premier plan.

También tenemos clientes habituales que son los mejores abogados o banqueros.

Et dans l'entrepôt de linge historique, les clients trouveront des tissus et de jolies décorations, dont

Y en el histórico almacén de ropa blanca, los huéspedes encontrarán telas y bonitas decoraciones,

Si j'étais le proprietaire du restaurant, je dirais aux employés qu'ils servissent les clients en souriant.

Si yo fuese el dueño del restaurante, le diría al personal que atendiera a los clientes con una sonrisa.

Dropbox il y a tous ces autres outils nos clients utilisent et au lieu de simplement

Dropbox hay todas estas otras herramientas nuestros clientes utilizan y en lugar de simplemente

Notre économie a besoin de changements importants, qu'il s'agisse de politiciens de partis, d'acteurs sociaux, de militants, de clients, de bénéficiaires ou d'utilisateurs.

Nuestra economía requiere de importantes cambios, desde los políticos partidistas, actores sociales, activistas, hasta los clientes, beneficiarios y usuarios.

- Merci de ne pas faire de traductions si vous êtes nuls à ça. C'est une supplique des clients de la traduction anglaise.
- Merci de ne pas faire de traductions si ce n'est pas votre truc. Ceci est une requête exhortative des utilisateurs des traductions anglaises.

Por favor, no hagas traducciones si no eres bueno en ello. Esta es una petición de los clientes de traducción al inglés.