Translation of "Déplace" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Déplace" in a sentence and their spanish translations:

Le glacier se déplace lentement.

El glaciar se desplaza lentamente.

Comment se déplace le cavalier ?

¿Cómo se mueve el caballo?

Habituellement je me déplace à pied.

- Yo suelo caminar.
- Normalmente voy andando.
- Suelo ir andando.

Puis il se déplace de façon aléatoire et se déplace à l'intérieur du système solaire

luego se mueve al azar y se mueve dentro del sistema solar

Une zone pluvieuse se déplace ici, non?

Un área lluviosa se está moviendo aquí, ¿verdad?

Le cavalier ne se déplace pas comme ça.

El caballo no se mueve así.

Une grosse machine se déplace dans le ciel.

Una gran máquina se mueve en el cielo.

Conduit par sa matriarche, un troupeau d'éléphants se déplace.

Guiada por su matriarca, una manada de elefantes está en movimiento.

Mais il se déplace jusqu'à des mètres de hauteur

pero se mueve hasta metros de altura

La lumière se déplace plus vite que le son.

La luz se desplaza más rápido que el sonido.

La Terre se déplace en orbite autour du Soleil.

La Tierra se mueve en una órbita alrededor del Sol.

Donc, cette planète se déplace très lentement dans le ciel.

Entonces este planeta se mueve muy despacio en el cielo.

Je me déplace en même temps que l'onde électro-magnétique,

me desplazo al mismo tiempo que la onda electromagnética,

L'air qui se déplace à cet instant dans vos narines.

el aire que se mueve ahora en la nariz.

Aux échecs, le cheval se déplace en forme de "L".

En el ajedrez, el caballo se mueve en forma de "L".

- Marche.
- Avance.
- En avant.
- Déplace-toi.
- Déplacez-vous.
- En route.

- Muévete.
- Muévase.

Je me déplace très bien maintenant avec ma nouvelle canne.

Me las arreglo bastante bien ahora con mi nuevo bastón.

- Déplace-toi sans faire de bruit.
- Avancez doucement.
- Avance doucement.

Muévete sin hacer ruido.

Si la proie se déplace vers la droite de la libellule,

Y si la presa se mueve a la derecha de la libélula,

- Habituellement je me déplace à pied.
- Normalement, je vais à pied.

- Normalmente voy a pie.
- Suelo ir a pie.

Déplace la chaise, s'il te plait. Elle est dans le passage.

Por favor mueva la silla. Está en el camino.

Maintenant la plaque anatolienne se déplace de 2,5 cm par an vers l'ouest

ahora la placa de Anatolia se mueve 2.5 cm anualmente hacia el oeste

La plaque africaine, en revanche, se déplace de 1,5 cm par an vers le nord-ouest

La placa africana, por otro lado, se mueve 1,5 cm al año hacia la dirección noroeste.

- La lumière se déplace plus vite que le son.
- La lumière voyage plus vite que le son.

La luz se desplaza más rápido que el sonido.

- La Terre se déplace en orbite autour du Soleil.
- La Terre voyage sur une orbite autour du Soleil.

La Tierra se mueve en una órbita alrededor del Sol.

Le cavalier se déplace selon la figure de la lettre « L » : deux carrés verticalement et un horizontalement, ou un carré verticalement et deux horizontalement.

El caballo se mueve según la figura de la letra "L": dos cuadrados en vertical y uno en horizontal, o un cuadrado en vertical y dos en horizontal.