Translation of "Ciel" in German

0.011 sec.

Examples of using "Ciel" in a sentence and their german translations:

Juste ciel !

- Mein lieber Herr Gesangverein!
- Mein lieber Scholli!
- Mein lieber Schwan!
- Mein lieber Herr Gesangsverein!
- Gütiger Himmel!

- Le ciel s'est éclairci.
- Le ciel s'illumina.

- Der Himmel hellte sich auf.
- Der Himmel ist wieder klar.

- Remue ciel et terre !
- Remuez ciel et terre !

Lasst keinen Stein auf dem anderen!

Et notre ciel ?

Was ist mit dem Himmel?

Regarde le ciel.

- Schau zum Himmel hoch.
- Schau mal den Himmel.

Le ciel s'illumina.

- Der Himmel hellte sich auf.
- Der Himmel lichtete sich.

Le ciel s'obscurcit.

Es wird dunkel.

Le ciel s'assombrit.

- Der Himmel wird dunkel.
- Der Himmel verdunkelt sich.

Ciel mon mari !

Himmel, mein Mann!

- Le ciel s'éclaircira bientôt.
- Bientôt, le ciel va s'éclaircir.

Der Himmel wird bald aufklaren.

- Soudainement le ciel devenait sombre.
- Soudain, le ciel s'obscurcit.

Plötzlich verdunkelte sich der Himmel.

- Soudainement le ciel devenait sombre.
- Tout à coup, le ciel devint obscur.
- Soudain, le ciel s'obscurcit.

Plötzlich verdunkelte sich der Himmel.

- Le ciel est rempli d'étoiles.
- Le ciel est plein d'étoiles.

Der Himmel ist voll mit Sternen.

- Le ciel était rempli d'étoiles.
- Le ciel était plein d'étoiles.

Der Himmel war voller Sterne.

- Pourquoi le ciel est-il bleu ?
- Pourquoi le ciel est-il bleu ?
- Pourquoi le ciel est bleu ?

- Wieso ist der Himmel blau?
- Warum ist der Himmel blau?

- L'arc-en-ciel est coloré.
- L'arc-en-ciel est multicolore.
- L'arc-en-ciel est riche en couleurs.

Der Regenbogen ist bunt.

Le ciel devient nuageux.

- Der Himmel bewölkt sich.
- Der Himmel zieht sich zu.

Le ciel est bleu.

Der Himmel ist blau.

Le ciel s'est éclairci.

Der Himmel hat sich aufgeklart.

Le ciel est menaçant.

- Der Himmel sieht bedrohlich aus.
- Der Himmel schaut bedrohlich aus.

Elle regarda le ciel.

Sie sah zum Himmel hinauf.

Il regarda le ciel.

Er sah den Himmel.

Le ciel était sombre.

Der Himmel war dunkel.

Soudain, le ciel s'obscurcit.

Plötzlich verdunkelte sich der Himmel.

Pour l'amour du ciel !

Herrgott noch mal!

Le ciel s'éclaircira bientôt.

Der Himmel wird bald aufklaren.

Le ciel est dégagé.

Der Himmel ist klar.

Regardez le ciel clair.

Schau dir den klaren Himmel an.

Le ciel abondait d'étoiles.

Der Himmel war voller Sterne.

Pour l'amour du Ciel.

Um Gottes Willen.

Le ciel était gris.

Der Himmel war grau.

Le ciel était rouge.

Der Himmel war rot.

Le ciel est gris.

Der Himmel ist grau.

Marie était au ciel.

Maria war im Himmel.

- Juste ciel !
- Mon Dieu !

- Meine Herren!
- Mein lieber Herr Gesangverein!
- Mein lieber Scholli!
- Mein lieber Schwan!
- Mein lieber Herr Gesangsverein!

- Juste ciel !
- Doux Jésus !

Gütiger Himmel!

- Tout à coup, le ciel devint obscur.
- Soudain, le ciel s'obscurcit.

Plötzlich verdunkelte sich der Himmel.

- Pourquoi le ciel est-il bleu ?
- Pourquoi le ciel est bleu ?

- Wieso ist der Himmel blau?
- Warum ist der Himmel blau?

- Il regarda le ciel.
- Il leva les yeux vers le ciel.

Er sah den Himmel.

- Aide-toi et le ciel t'aidera.
- Aide-toi, le Ciel t'aidera.

Hilf dir selbst, dann hilft dir der Himmel.

- Aide-toi et le ciel t'aidera.
- Aide-toi, le ciel t'aidera.

- Hilf dir selbst, dann hilft dir Gott.
- Hilf dir selbst, so hilft dir Gott.

- Le Soleil est dans le ciel.
- Le soleil est dans le ciel.

Die Sonne ist am Himmel.

- Les oiseaux volent dans le ciel.
- Des oiseaux volent dans le ciel.

Die Vögel fliegen am Himmel.

Est un don du ciel,

stellte sich als Geschenk heraus.

Terres officiellement vendues du ciel

Grundstücke offiziell vom Himmel verkauft

Comme le ciel est bleu !

Wie blau der Himmel ist!

Le ciel était très sombre.

Der Himmel war vollkommen dunkel.

Le ciel était rempli d'étoiles.

Der Himmel war voller Sterne.

Le ciel pleure-t-il ?

Weint der Himmel?

Le ciel le sait pourquoi.

Weiß der Himmel, warum.

Soudain le ciel se couvrit.

Plötzlich bedeckte sich der Himmel.

Aujourd'hui, le ciel est clair.

Der Himmel ist heute klar.

Lève les yeux au ciel !

Blicke zum Himmel empor!

Aujourd'hui, le ciel est nuageux.

Heute ist der Himmel bewölkt.

Le ciel est plein d'étoiles.

Der Himmel ist voller Sterne.

Le ciel était plein d'étoiles.

Der Himmel war voller Sterne.

Le ciel est calme aujourd'hui.

Heute ist der Himmel wolkenlos.

L'oiseau est dans le ciel.

Der Vogel ist im Himmel.