Translation of "Pied" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Pied" in a sentence and their spanish translations:

- Mon pied me fait mal.
- Mon pied est douloureux.
- J'ai mal au pied.

Me duele el pie.

- J'allai à pied.
- Je suis allé à pied.

Fui a pie.

- J'irai à pied.
- Je m'y rendrai à pied.

- Me iré caminando.
- Iré andando.
- Iré a pie.

J'allai à pied.

Iba a pie.

J'irai à pied.

Iré andando.

- Mon pied me fait mal.
- Mon pied est douloureux.

Me duele el pie.

- Mon pied me fait mal.
- J'ai mal au pied.

Me duele el pie.

- J'allai à pied.
- Je suis allé à pied.
- J'ai marché.

Fui a pie.

- Nous sommes allés à pied.
- Nous sommes allées à pied.

Fuimos a pie.

Le pied sent le pied quand il touche le sol.

El pie siente el pie cuando siente el suelo.

Commence du bon pied.

empezando bien.

Je vais à pied.

- Voy andando.
- Iré a pie.

J'ai mal au pied.

- El pie me duele.
- Me duele el pie.

- Habituellement je me déplace à pied.
- Normalement, je vais à pied.

- Normalmente voy a pie.
- Suelo ir a pie.

- Je peux y aller à pied.
- Je peux m'y rendre à pied.

Puedo ir ahí andando.

- Nous démarrâmes sur le mauvais pied.
- Nous jouîmes sur le mauvais pied.

Nos levantamos con el pie incorrecto.

- Tu te tiens sur mon pied !
- Vous vous tenez sur mon pied !

Estás parado sobre mi pie.

Mon pied droit est engourdi.

Se me durmió el pie derecho.

Mon pied est encore ankylosé !

¡Se me ha vuelto a dormir el pie!

Je suis venu à pied.

Vine a pie.

Tom est rentré à pied.

Tom caminó a casa.

On y va à pied ?

¿Vamos a pie?

Je suis allé à pied.

Fui a pie.

Nous avons voyagé à pied.

Viajamos a pie.

Normalement, je vais à pied.

- Normalmente voy andando.
- Suelo ir a pie.

Mon pied gauche est ankylosé.

Se me durmió el pie izquierdo.

Donner un coup de pied !

¡Patea! ¡Patea!

Nous préférons aller à pied.

Preferimos ir a pie.

Je veux prendre mon pied.

Quiero disfrutar mucho.

- Tom va à l'école à pied.
- Tom se rend à l'école à pied.

Tom va a la escuela a pie.

- Nous avons marché.
- Nous sommes allés à pied.
- Nous sommes allées à pied.

Fuimos a pie.

- Je vais généralement à l'école à pied.
- Généralement, je vais à pied à l'école.
- Je me rends d'habitude à pied à l'école.
- Je vais habituellement à l'école à pied.

Normalmente camino hacia el colegio.

- Je vais généralement à l'école à pied.
- Généralement, je vais à pied à l'école.

- Normalmente voy andando a la escuela.
- Normalmente camino hacia el colegio.

- Mon pied me fait mal.
- J'ai mal au pied.
- J'ai mal à la jambe.

Me duele la pierna.

- Je me rends en général à l'école à pied.
- Je vais généralement à pied à l'école.
- Généralement, je vais à pied à l'école.

Normalmente voy andando a la escuela.

Arrivé au pied de la montagne,

Al llegar a las faldas de la montaña,

Tom va à l'école à pied.

Tom va a la escuela andando.

Elle va à l’école à pied.

- Ella va a la escuela caminando.
- Va al colegio a pie.

Regarde où tu poses le pied.

Mira por dónde caminas.

Habituellement je me déplace à pied.

- Yo suelo caminar.
- Normalmente voy andando.
- Suelo ir andando.

Il est arrivé ici à pied.

Él llegó aquí a pie.

Je peux y aller à pied.

- Puedo llegar allí a pie.
- Puedo ir allá caminando.

Ces chaussures vont à mon pied.

Estos zapatos me calzan.

Nous démarrâmes sur le mauvais pied.

Nos levantamos con el pie incorrecto.

Il a le pied dans l'herbe.

Tiene el pie en el pasto.

Donne-lui un coup de pied!

¡Dale una patada!

C'est à 15 minutes à pied.

Son quince minutos andando.

Il s'est levé du pied gauche.

- Se ha levantado con el pie izquierdo.
- Se ha levantado con mala suerte.

Il va au travail à pied.

- Él va a trabajar a pie.
- Él va caminando al trabajo.

- Masako va à l'école à pied habituellement.
- Normalement, Masako se rend à l'école à pied.

Masako normalmente va al colegio a pie.

- Son pied droit s'engourdissait.
- Il se mit à avoir des fourmis dans le pied droit.

Se le había dormido el pie derecho.

- Je me rends toujours à l'école à pied.
- Je vais toujours à l'école à pied.

Siempre voy a la escuela a pie.

- Il a déjà un pied dans la tombe.
- Il a un pied dans la tombe.

Está con un pie en la tumba.

- Elle lui a donné un coup de pied.
- Elle lui donna un coup de pied.

Ella lo pateó.

- Sa capacité à écrire avec le pied est surprenante.
- Sa capacité d'écrire du pied est étonnante.

Su capacidad para escribir con el pie es asombrosa.

- Nous y allons à pied ou en voiture ?
- On y va à pied ou en voiture ?

¿Vamos a pie o en coche?

- Je me rends en général à l'école à pied.
- Généralement, je vais à pied à l'école.

Normalmente voy andando a la escuela.

- Je marchai jusqu'à l'école.
- J'ai marché jusqu'à l'école.
- Je suis allé à pied à l'école.
- J'allai à pied à l'école.
- Je me rendis à pied à l'école.
- Je me suis rendu à pied à l'école.

Fui andando a la escuela.

Leur fils tire bien du pied gauche.

O mi hijo es un gran goleador zurdo.

Je devais m'appuyer sur mon pied droit.

Solo tenía que apoyar el pie derecho.

Nous ne faisons pas cela à pied.

No hacemos eso a pie.

Tu ferais mieux d'y aller à pied.

Será mejor que vayas a pie.

Il a un pied dans la tombe.

Está con un pie en la tumba.

Il est rentré chez lui à pied.

Él caminó a casa.

Quelqu'un lui a marché sur le pied.

Alguien pisó su pie.

Te rends-tu à l'école à pied ?

¿Vas andando a la escuela?

Il y donna un coup de pied.

Él lo pateó.

Nous allons généralement à l'école à pied.

- Generalmente vamos al colegio a pie.
- Normalmente, vamos andando al colegio.

Je me suis fait mal au pied.

- Me hice daño en el pie.
- Me lastimé el pie.

Irez-vous à pied ou en bus ?

- ¿Iréis andando o en autobús?
- ¿Irás a pie o en autobús?

Je vais généralement à l'école à pied.

Normalmente, voy al colegio andando.