Translation of "Décide" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Décide" in a sentence and their spanish translations:

- Toi, décide.
- Vous, décidez.

- Decide tú.
- Tú decides.

Lorsque l’on décide de sauter ?

al saltar?

Et elle décide d'interagir avec moi.

así que decidió interactuar con el humano.

- Toi, décide.
- À toi de décider.

Decide tú.

Décide-toi une fois pour toutes.

Decídete de una vez por todas.

Albert Einstein décide de jouer les comptables,

Albert Einstein decide llevar las cuentas

Raymond, décide de ne pas s'asseoir et attendre.

Raimundo decide entonces no detenerse a esperar.

Qui décide si vous pouvez utiliser le raccourci?

¿Quién decide si puedes tomar el atajo?

Cela se décide à la seringue de vaccination.

Eso se decide en la jeringa de vacunación.

- Je fais les règles.
- Je décide des règles.

Yo hago las normas.

Mais si mon ami, en bleu, décide de moucharder,

Pero si mi amigo, en azul, decide traicionarme,

Le capitaine du bateau décide de changer de cap.

El capitán del barco decide cambiar de rumbo.

- Décide-toi par toi-même !
- Décidez-vous par vous-même !

Decídete.

La vie commence quand on décide ce qu’on attend d’elle.

La vida empieza cuando decides lo que esperas de ella.

Craignant de perdre la bataille, Eric décide d'attaquer le flanc d'Olaf.

Temiendo que puedan perder la batalla, Eric se mueve para atacar el flanco de Olaf.

Décide également d'emmener sa maîtresse, mal déguisée en officier de dragons.

también decidiera llevarse a su ama, mal disfrazada de oficial de dragones.

- On peut arrêter le SIDA seulement si chaque personne décide d'agir contre lui.
- On pourra arrêter le SIDA, seulement si chaque personne décide d'agir contre lui.

El SIDA puede ser detenido sólo si todas las personas deciden tomar acción en su contra.

Nous pouvons juste souhaiter que le gouvernement décide de retirer ses troupes.

Sólo podemos esperar que el Gobierno decida retirar sus tropas.

Et décide de les investir dans une collecte de fonds pour la recherche.

y los pone en recaudar dinero para investigar la esclerosis múltiple.

Il décide de la retirer de ses équations et la qualifierait, dit-on,

Él decide quitarla de sus ecuaciones y la calificaría, dicen,

L'un des grands mystères de la vie est comment un chat décide de quoi faire maintenant.

Uno de las grandes misterios de la vida es cómo un gato decide qué hacer después.

Beaucoup croient que celui qui crie le plus fort est celui qui décide dans une démocratie.

Muchos creen que en una democracia decide el que grita más alto.

Le destin décide qui va entrer dans votre vie, mais c'est vous qui décidez qui reste.

El destino decide quién entrará en su vida, pero usted decide quién se queda.

N'attends pas que les événements arrivent comme tu le souhaites ; décide de vouloir ce qui arrive et tu seras heureux.

No pretendas que las cosas ocurran como tú quieres. Desea, más bien, que se produzcan tal como se producen, y serás feliz.

Si plus d'un Allemand sur huit décide de partir en vacances en Grèce en même temps, la population de la Grèce double.

Si más de uno de cada ocho alemanes decidieran viajar simultáneamente de vacaciones a Grecia, la población de Grecia se duplicaría.

C'est alors que le grand singe du coin décide de montrer à ses intrus la porte de la jungle, et la poursuite commença.

Fue cuando el chico más grande del lugar decidió mostrarle a sus intrusos la puerta de la selva. Y empezó a perseguirlos.

Après avoir appris que l'armée approchait, Sinan décide de battre en retraite vers le sud à travers le Danube et de se regrouper.

Al enterarse que se aproxima un ejército Sinan decide retirarse al otro lado del Danubio y reagruparse.

- Le monde suit une règle d'or : Quiconque possède l'or écrit les règles.
- La règle d'or mondiale : C'est celui qui a l'or qui décide de la règle.

- El mundo sigue una regla de oro: el que tenga el oro hace las reglas.
- Todo el mundo sigue una regla de oro: el que tenga oro impone las reglas.