Translation of "Attendre" in English

0.011 sec.

Examples of using "Attendre" in a sentence and their english translations:

- Faites-le attendre !
- Fais-le attendre !
- Faites-la attendre !

Let her wait!

- Il vous faut attendre.
- Tu dois attendre.
- Vous devez attendre.

You have to wait.

- Faites-le attendre !
- Fais-le attendre !

- Let him wait!
- Let her wait!

- Fais-la attendre !
- Faites-la attendre !

Let her wait!

- Ils devront attendre.
- Elles devront attendre.

They'll have to wait.

- Tu peux attendre ici.
- Vous pouvez attendre ici.

You can wait here.

- Il me fit attendre.
- Il m'a fait attendre.

He kept me waiting.

- Vous devez les attendre.
- Tu dois les attendre.

You need to wait for them.

- Il te faut attendre.
- Il vous faut attendre.

You've got to wait.

Nous voulions attendre.

We wanted to wait.

Ça peut attendre.

That can wait.

Nous devrions attendre.

We should wait.

Tu peux attendre.

You're welcome to wait.

Pourquoi attendre Noël ?

Why wait for Christmas?

Je dois attendre.

I have to wait.

Je peux attendre.

I can wait.

Devrais-je attendre ?

Should I wait?

Tu dois attendre.

You must wait.

Nous pouvons attendre.

We can wait.

Nous pourrions attendre.

We could wait.

Ils peuvent attendre.

They can wait.

Devrions-nous attendre ?

Should we wait?

Va attendre dehors.

Go wait outside.

Vous devez attendre.

You have to wait.

J'ai dû attendre.

I had to wait.

Elles devront attendre.

They'll have to wait.

Je veux attendre.

I want to wait.

Faites-le attendre !

Let him wait!

Ils devront attendre.

They'll have to wait.

Ça devra attendre.

It'll have to wait.

- Vous ai-je fait attendre ?
- T'ai-je fait attendre ?

Have I kept you waiting?

- Ne me fais pas attendre !
- Ne me faites pas attendre !

- Don't make me wait!
- Don't keep me waiting.

- Ils m'ont fait attendre longtemps.
- Vous m'avez fait attendre longtemps.

They made me wait for a long time.

- Fais-le attendre un moment.
- Faites-le attendre un moment.

Have him wait a moment.

- Peux-tu attendre une minute ?
- Pouvez-vous attendre une minute ?

Can you wait a minute?

- Tu dois attendre un moment.
- Vous devez attendre un moment.

You must wait a while.

- Il m'a fait attendre longtemps.
- Il me fit longuement attendre.

He kept me waiting for a long time.

- Pourriez-vous attendre une minute ?
- Pourrais-tu attendre une minute ?

Would you mind waiting a minute?

L'opération ne peut attendre.

The operation cannot wait.

Je vais vous attendre.

- I can wait for you.
- I'm going to wait for you.

Attendre le moment opportun.

See which way the cat jumps.

Le dîner peut attendre.

- Let dinner wait.
- Dinner can wait.

Veuillez attendre votre tour.

Wait for your turn, please.

On doit s'y attendre.

- It is to be expected.
- That's to be expected.

Devrions-nous attendre Tom ?

Should we wait for Tom?

J'ai dû attendre longtemps.

I was made to wait for a long time.

Je dois attendre ici.

I must wait here.

Cela peut-il attendre ?

- Can it wait?
- Can this wait?

Je peux vous attendre.

I can wait for you.

Il fallait s'y attendre.

It was to be expected.

Je déteste attendre ainsi.

I hate waiting like this.

J'aurais dû m'y attendre.

- I should've expected it.
- I should have expected it.

Je sais quoi attendre.

- I know what to look out for.
- I know what to watch for.

La lessive peut attendre.

The laundry can wait.

Nous devons attendre ici.

We should wait here.

Il nous faut attendre.

We must wait.

Je vais juste attendre.

I'll just wait.

Tu peux attendre dehors.

You can wait outside.

Tom semble attendre quelqu'un.

- Tom seems to be waiting for someone.
- It looks like Tom is waiting for someone.
- It looks like Tom is waiting for somebody.

Pourquoi devrais-je attendre?

Why should I wait?

Il vous faut attendre.

You have to wait.

Dois-je attendre longtemps ?

Do I have to wait long?