Translation of "Toutes" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "Toutes" in a sentence and their spanish translations:

- Ferme toutes les fenêtres !
- Fermez toutes les fenêtres !

Cierra todas las ventanas.

Mais pas toutes.

Pero no todos.

toutes complètement différentes,

Todos eran completamente diferentes,

Toutes sortes d'animaux.

Todo tipo de animales.

toutes les vaccinations.

todas las vacunas.

Toutes mes salutations.

Muchos saludos.

Toutes mes condoléances.

Siento mucho su pérdida.

Toutes sont étrangères.

Todas son extranjeras.

Toutes sont présentes.

Todas están aquí.

Presque disponible dans toutes les confessions de toutes les sociétés

Casi disponible en cada fe en cada sociedad

- Essaie de toutes tes forces !
- Essayez de toutes vos forces !

Inténtalo tanto como puedas.

Nous les avons toutes.

La tenemos allí.

S'éloignent toutes, nous fuient

se alejan unas de otras

Mais toutes ces innovations

Sin embargo, con esa evolución en innovación y nuestra tecnología

Elles sont toutes brisées.

Están destrozados.

Toutes les filles s'entraidèrent.

Todas las chicas se ayudaron unas a otras.

Je les aime toutes.

Me gustan todas.

J'aime toutes les langues.

Me gustan todos los idiomas.

Elles sont toutes entrées.

Todas ellas entraron.

J'adore toutes ces femmes, je les admire, je suis ami avec toutes,

Amo a todas estas mujeres, las admiro, soy amigo de cada una de ellas,

Ces personnes sont toutes des hommes et ont toutes une paire XY.

aquellos individuos son hombres y son XY.

- Ils fuirent dans toutes les directions.
- Elles fuirent dans toutes les directions.

Huyeron en todas direcciones.

- Le temps guérit toutes les plaies.
- Le temps soulage toutes les plaies.

- El tiempo todo lo cura.
- El tiempo lo cura todo.
- El tiempo sana todas las heridas.
- El tiempo cura todas las heridas.
- El tiempo todo lo calma.

- Nous démissionnons tous.
- Nous démissionnons toutes.
- Nous arrêtons toutes.
- Nous arrêtons tous.

Todos nos fuimos.

- Utilise-les tous !
- Utilise-les toutes !
- Utilisez-les tous !
- Utilisez-les toutes !

Úsalos todos.

- As-tu ouvert toutes les caisses ?
- Avez-vous ouvert toutes les caisses ?

¿Abriste todas las cajas?

- Vous semblez connaître toutes les réponses.
- Tu sembles connaître toutes les réponses.

- Pareces conocer todas las respuestas.
- Parecéis conocer todas las respuestas.

- Comment tu sais toutes ces choses ?
- Comment vous savez toutes ces choses ?
- Comment sais-tu toutes ces choses ?
- Comment savez-vous toutes ces choses ?
- Comment est-ce que tu sais toutes ces choses ?
- Comment est-ce que vous savez toutes ces choses ?

¿Cómo sabés todas estas cosas?

Une toutes les 40 secondes.

Eso es una persona por cada 40 segundos.

Elles affectent toutes les autres.

Impactan a todos los demás.

Dans toutes sortes des circonstances :

en todo tipo de circunstancias:

Toutes les options sont normales.

Todas las opciones son normales.

Et touchent toutes les ethnies,

Afecta a todas las etnias,

toutes sortes de services communautaires,

todo tipo de servicios para la comunidad,

toutes sortes d'idées en réalité.

todo tipo de ideas en realidad.

Toutes les chaises étaient occupées.

Todas las sillas estaban ocupadas.

Les réponses sont toutes correctes.

- Todas las respuestas están bien.
- Todas las respuestas son correctas.

Toutes les histoires sont intéressantes.

Todas las historias son interesantes.

Toutes les feuilles sont tombées.

Todas las hojas han caído.

Elle l'appelle toutes les nuits.

Ella le llama todas las noches.

Toutes les pommes sont rouges.

Todas las manzanas son rojas.

L'argent ouvre toutes les portes.

El dinero abre todas las puertas.

Toutes les caisses sont vides.

Todas las cajas están vacías.

Toutes les pommes sont là.

Todas las manzanas están ahí.

Toutes ses phrases sont courtes.

Todas sus frases son cortas.

J'ai mangé toutes mes oranges.

Me comí todas mis naranjas.

Ces plantes sont toutes toxiques.

Todas estas plantas son venenosas.

Je pus répondre à toutes.

Pude responderlas todas.

Toutes nos tentatives ont échoué.

Todos nuestros intentos fracasaron.

Toutes les femmes sont belles.

Todas las mujeres son hermosas.

Toutes nos tentatives furent vaines.

Todos nuestros intentos fueron en vano.

Elle donna toutes ses poupées.

Ella regaló todas sus muñecas.

Tournez toutes les quinze minutes.

Remueve una vez cada quince minutos.

Toutes mes affaires ont disparu.

Todas mis cosas están desaparecidas.

Toutes les pommes sont ici.

Todas las manzanas están acá.

C'est quoi toutes ces histoires ?

¿Qué es todo el alboroto?

Tes idées sont toutes dépassées.

Tus ideas están pasadas de moda.

Nous surmonterons toutes les difficultés.

Venceremos todas las dificultades.

Il assuma toutes les dépenses.

Él corrió con todos los gastos.

Ses blessures sont toutes superficielles.

Todas sus lesiones son superficiales.

Nous sommes toutes des mères.

Todas somos madres.

- Dois-je répondre à toutes les questions ?
- Dois-je répondre à toutes les questions ?

¿Tengo que responder a todas las preguntas?

- Je pourrais répondre à toutes les questions.
- Je pouvais répondre à toutes les questions.

Podía contestar a todas las preguntas.

- Tous deux rirent.
- Tous deux ont ri.
- Toutes deux rirent.
- Toutes deux ont ri.

Los dos se rieron.

- Pourquoi le veux-tu, de toutes façons ?
- Pourquoi le voulez-vous, de toutes façons ?

- ¿Por qué quieres eso de todas formas?
- Y bien, ¿por qué quieres eso?

- Je rêve de vous toutes les nuits.
- Je rêve de toi toutes les nuits.

Sueño contigo todas las noches.

- Je te donnerai toutes les informations nécessaires.
- Je vous fournirai toutes les informations nécessaires.

Yo te proveeré toda la información necesaria.

- J'ai su répondre à toutes les questions.
- Je pouvais répondre à toutes les questions.

- Supe contestar a todas las preguntas.
- Podía contestar a todas las preguntas.

- Nous avons tous ri.
- Nous avons toutes ri.
- Nous rîmes tous.
- Nous rîmes toutes.

Todos nos reímos.