Translation of "Attendre" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Attendre" in a sentence and their dutch translations:

- Il vous faut attendre.
- Tu dois attendre.
- Vous devez attendre.

- Je moet wachten.
- U moet wachten.
- Jullie moeten wachten.

- Il te faut attendre.
- Il vous faut attendre.

Jullie moeten wachten.

Ça peut attendre.

Dat kan wachten.

Pourquoi attendre Noël ?

Waarom wachten op Kerstmis?

Je peux attendre.

Ik kan wachten.

Tu dois attendre.

Je moet wachten.

Nous devrions attendre.

Laten we wachten.

Vous devez attendre.

U moet wachten.

Je veux attendre.

Ik wil wachten.

- Il m'a fait attendre longtemps.
- Il me fit longuement attendre.

Hij heeft me lang laten wachten.

Veuillez attendre votre tour.

Wacht op je beurt alsjeblieft.

J'ai dû attendre longtemps.

- Ik moest lang wachten.
- Ik heb lang moeten wachten.

Cela peut-il attendre ?

Kan het wachten?

Je peux vous attendre.

Ik kan op u wachten.

Pourquoi devons-nous attendre ?

Waarom moeten wij wachten?

Tom semble attendre quelqu'un.

Tom lijkt op iemand te wachten.

Le ciel peut attendre.

De hemel kan wachten.

Il vous faut attendre.

Jullie moeten wachten.

- Je vais vous attendre.
- Je peux t'attendre.
- Je peux vous attendre.

- Ik kan op u wachten.
- Ik kan op je wachten.
- Ik kan op jullie wachten.

- Peux-tu attendre un peu ?
- Pouvez-vous attendre un peu ?
- Est-ce que vous pouvez attendre un peu ?

- Zou je even kunnen wachten?
- Zou u even kunnen wachten?
- Zou u alstublieft even kunnen wachten?
- Vind je het erg om even te wachten?

- Je ne peux pas attendre plus longtemps.
- Je ne peux plus attendre.

- Ik kan niet meer wachten.
- Ik kan niet langer wachten.

- Je ne peux plus attendre.
- Je ne peux plus attendre plus longtemps.

Ik kan niet meer wachten.

Il m'a fait attendre longtemps.

Hij heeft me lang laten wachten.

Veuillez attendre pendant cinq minutes.

- Gelieve vijf minuten te wachten.
- Wacht alsjeblieft vijf minuten.

Devrais-je attendre qu'elle revienne ?

Zou ik wachten tot ze weer komt?

Je ne peux pas attendre.

Ik kan niet wachten.

Veuillez vous asseoir et attendre.

Gaat u alstublieft zitten en wacht.

Tom ne voulait pas attendre.

Tom wilde niet wachten.

Désolé de t'avoir fait attendre.

Sorry dat ik u liet wachten.

Peux-tu attendre un peu ?

Zou je even kunnen wachten?

Peux-tu attendre dix minutes ?

Kan je tien minuten wachten?

Attendre ne sert à rien.

Wachten helpt niet.

Tom ne va pas attendre.

Tom gaat niet wachten.

Je ne peux plus attendre.

Ik kan niet langer wachten.

Tom devra peut-être attendre.

Tom zal misschien wel moeten wachten.

- Pouvez-vous attendre un peu ?
- Est-ce que vous pouvez attendre un peu ?

Zou u even kunnen wachten?

- Je ne peux pas attendre plus longtemps.
- Je ne peux plus attendre davantage.

Ik kan niet langer wachten.

- Vous ne voulez pas la faire attendre !
- Tu ne veux pas la faire attendre !

Je wil haar niet laten wachten!

- Je ne veux pas attendre aussi longtemps.
- Je ne veux pas attendre si longtemps.

Ik wil niet zo lang wachten.

Je ne peux pas attendre indéfiniment.

Ik kan niet eeuwig wachten.

- Je déteste attendre.
- J'ai horreur d'attendre.

Ik heb een hekel aan wachten.

Pour ça, tu peux toujours attendre !

Wat dat betreft, je kan er altijd van dromen!

Combien de temps allons-nous attendre ?

Hoe lang gaan we wachten?

Combien de temps dois-je attendre ?

Hoe lang moet ik wachten?

Elle m'a fait attendre une demi-heure.

Ze heeft mij een half uur laten wachten.

- Je peux t'attendre.
- Je peux vous attendre.

- Ik kan op u wachten.
- Ik kan op je wachten.
- Ik kan op jullie wachten.

Il m'a fait attendre un long moment.

Hij heeft me lang laten wachten.

Tom ne veut pas attendre aussi longtemps.

Tom wil niet zo lang wachten.

Tom et Mary ne voulaient pas attendre.

Tom en Mary wilden niet wachten.

Nous avons dû attendre le bus longtemps.

We moesten lang op de bus wachten.

Je ne veux pas attendre aussi longtemps.

Ik wil niet zo lang wachten.

Il m'a fait attendre pendant une heure.

Hij heeft mij een uur laten wachten.

Elle ne veut pas attendre aussi longtemps.

Zij wil niet zo lang wachten.

Je ne peux pas attendre plus longtemps.

Ik kan niet langer wachten.

Attendre un ami pendant longtemps, ça m'énerve.

Lang wachten op een vriend maakt me zenuwachtig.

Attendre longtemps un ami me rend nerveux.

Lang wachten op een vriend maakt me zenuwachtig.

- Je vais vous attendre.
- Je vais t'attendre.

Ik zal op je wachten.

- Je suis désolé de t'avoir fait attendre si longtemps.
- Je suis désolé de vous avoir fait attendre si longtemps.
- Excusez-moi de vous avoir fait attendre si longtemps.
- Je suis désolée de vous avoir fait attendre si longtemps.

Het spijt me dat ik je zo lang heb laten wachten.

- Je suis désolé de t'avoir fait attendre si longtemps.
- Je suis désolé de vous avoir fait attendre si longtemps.
- Excusez-moi de vous avoir fait attendre si longtemps.

Het spijt me dat ik je zo lang heb laten wachten.

- J'espère que nous n'aurons pas à attendre trop longtemps.
- J'espère que nous ne devrons pas attendre trop longtemps.

- Ik hoop dat we niet al te lang hoeven wachten.
- Ik hoop dat we niet te lang moeten wachten.

- Devrais-je t'attendre ici ?
- Devrais-je vous attendre ici ?
- Devrais-je vous attendre là ?
- Devrais-je t'attendre là ?

Zal ik hier op je wachten?

- Tom va probablement vous attendre.
- Il est probable que Tom aille vous attendre.
- Tom ira peut-être t'attendre.

- Tom zal waarschijnlijk op jou wachten.
- Tom zal wellicht op u wachten.

- Je suis désolé de t'avoir fait attendre si longtemps.
- Je suis désolé de vous avoir fait attendre si longtemps.
- Je suis désolée de vous avoir fait attendre si longtemps.

Het spijt me dat ik je zo lang heb laten wachten.

- Je suis désolé de vous avoir fait attendre si longtemps.
- Excusez-moi de vous avoir fait attendre si longtemps.
- Je suis désolée de vous avoir fait attendre si longtemps.

Het spijt me dat ik je zo lang heb laten wachten.

Raymond, décide de ne pas s'asseoir et attendre.

Raymond besluit om niet te gaan zitten wachten.

Elle doit attendre le couvert de la nuit.

Ze moet wachten op de duisternis.

On ne peut pas tout attendre des écoles.

Je kan niet alles van de scholen verwachten.

10 ans est une longue période à attendre.

Tien jaar is een lange tijd om te wachten.