Examples of using "T'appellerai" in a sentence and their russian translations:
- Я позвоню тебе в воскресенье.
- Я тебе в воскресенье позвоню.
- Я позвоню тебе завтра.
- Я тебе завтра позвоню.
- Я позвоню тебе в пятницу.
- Я тебе в пятницу позвоню.
- Я позвоню тебе завтра утром.
- Я тебе завтра с утра позвоню.
Я позвоню Вам завтра после полудня.
Я тебе, может быть, позвоню.
Я тебе потом позвоню.
Я вызову тебе такси.
- Я позвоню тебе перед выходом.
- Я позвоню вам перед выходом.
- Я позвоню тебе перед отъездом.
- Я позвоню вам перед отъездом.
Я тебе как-нибудь в другой раз позвоню.
Я позвоню тебе, когда приду домой.
Я тебе часов в пять позвоню.
Я позвоню тебе в семь.
- Я вам позвоню.
- Я вас позову.
Я позвоню тебе, когда доеду.
Я позвоню тебе, когда приеду в Бостон.
- Я позвоню тебе в воскресенье.
- Я позвоню вам в воскресенье.
- Я позвоню тебе сразу после встречи.
- Я позвоню тебе сразу после собрания.
Я тебе в понедельник позвоню.
- Я позвоню тебе перед выходом.
- Я позвоню тебе перед отъездом.
Если я найду ваш паспорт, то немедленно позвоню.
- Я позвоню тебе, как только приеду в аэропорт.
- Я позвоню тебе, как только доберусь до аэропорта.
- Я позвоню тебе сегодня вечером в семь.
- Я позвоню вам сегодня вечером в семь.
- Я позвоню тебе завтра.
- Я позвоню вам завтра.
- Я тебе напишу или позвоню на следующей неделе.
- Я напишу или позвоню тебе на следующей неделе.
- Я тебе позвоню, как только узнаю.
- Я тебе позвоню, как только буду знать.
- Я тебе в понедельник позвоню.
- Я вам в понедельник позвоню.
- Я позвоню тебе в понедельник.
Я тебе вечером позвоню.
- Я тебе потом позвоню.
- Я тебе попозже позвоню.
После того, как я приеду на станцию, я тебе позвоню.
- Я позвоню тебе после обеда.
- Я позвоню вам после обеда.
Я тебе позвоню.
- Я позвоню тебе утром.
- Я позвоню тебе завтра утром.
- Я тебе завтра с утра позвоню.
- Я Вам, может быть, позвоню.
- Я тебе, может быть, позвоню.
- Я позвоню тебе позже.
- Я тебе потом позвоню.
- Я тебе попозже позвоню.
Я тебе позвоню, если вдруг не смогу прийти.
Я позже позвоню тебе из офиса.
Я позвоню тебе после обеда.
Я позвоню тебе в семь.
- Я позвоню тебе через час.
- Я позвоню вам через час.
- Я тебе через час позвоню.
Я перезвоню тебе, когда дойду до автобусной остановки.
Я тебе позвоню, когда приеду.
Я позвоню тебе, когда закончу заботу.
Я позвоню тебе перед приходом.
Я позвоню тебе через пару дней.
- Я позвоню тебе утром.
- Я позвоню вам утром.
- Я тебе позвоню.
- Я тебя позову.
- Я вам позвоню.
- Я вас позову.
- Я вызову тебе такси.
- Я вызову вам такси.
- Я позвоню тебе сразу после встречи.
- Я позвоню тебе сразу после собрания.
- Я позвоню вам сразу после собрания.
- Я позвоню вам сразу после встречи.
- Я позвоню тебе сегодня вечером в семь.
- Я позвоню вам сегодня вечером в семь.
Я тебе попозже позвоню.
Я позвоню тебе утром.
- Я позвоню тебе, как приеду в аэропорт.
- Я позвоню вам, как только доберусь до аэропорта.
- Я позвоню тебе, как только доберусь до аэропорта.
- Я позвоню тебе сегодня позже.
- Я тебе сегодня попозже перезвоню.
- Я вам сегодня попозже перезвоню.
Я тебе с утра позвоню.
- Я вам позвоню, как только узнаю.
- Я вам позвоню, как только буду знать.
Я напишу или позвоню тебе на следующей неделе.
Я позвоню вам, как только доберусь до станции.
Я тебе с утра наберу.