Translation of "Seins" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Seins" in a sentence and their russian translations:

- Elle a des gros seins.
- Elle a de gros seins.

У неё большая грудь.

- Tu as des petits seins.
- Tu as de petits seins.

У тебя маленькая грудь.

Mes seins sont sensibles.

У меня болит грудь.

T'as de beaux seins.

У тебя красивая грудь.

J'aimerais embrasser tes seins.

Я хотел бы поцеловать твою грудь.

- Arrête de lui fixer les seins !
- Arrêtez de lui fixer les seins !

Прекрати пялиться на её грудь!

- Elle s’est fait refaire les seins.
- Elle s'est fait refaire les seins.

Она сделала себе грудь.

Il m'a attrapé les seins.

Он хватал меня за грудь.

Elle a des gros seins.

У неё большая грудь.

Il me pousse des seins.

У меня растёт грудь.

Elle a de gros seins.

У неё большая грудь.

Des gros seins pour des japonais sont des petits seins pour des russes.

Что японцу большая грудь, то русскому — маленькая.

Tom caressa les seins de Marie.

Том ласкал грудь Мэри.

La secrétaire avait de gros seins.

У секретарши была большая грудь.

Je peux te toucher les seins ?

Можно потрогать твою грудь?

Elle avait de très jolis seins.

У неё была очень красивая грудь.

- Elle a des gros seins.
- Elle a de gros seins.
- Elle a de gros nichons.

У неё большие сиськи.

Les biceps sont les seins des hommes.

Бицепсы — это мужские сиськи.

Elle a de petits seins mais ça m'est égal.

У неё маленькая грудь, но мне всё равно.

- T'as de beaux seins.
- Vous avez une poitrine magnifique.

- У тебя красивая грудь.
- У Вас красивая грудь.

- Cette blonde aux gros seins est bête comme ses pieds.
- Cette grosse blonde aux seins généreux est bête comme ses pieds.

Эта крупная грудастая блондинка глупа как пробка.

- Elle a des gros seins.
- Elle a de gros nichons.

У неё большие сиськи.

En rentrant, Marie s’est fait toucher les seins par un inconnu.

Когда Мэри возвращалась домой, какой-то незнакомый мужик лапал её за грудь.

Je me demande combien les nouveaux seins de Darby lui ont coûté.

Интересно, во сколько обошлись Дарби её новые сиськи.

Tes deux seins, deux faons, jumeaux d'une gazelle, qui paissent parmi les lis.

Два сосца твои, как двойни молодой серны, пасущиеся между лилиями.

Dans ton élan tu ressembles au palmier, tes seins en sont les grappes.

Этот стан твой похож на пальму, и груди твои на виноградные кисти.

- Ça ne dérangeait pas Tom que Marie ait de petits seins.
- Ça ne dérangeait pas Tom que Marie ait de petits nichons.

Тома не волновало, что у Мэри маленькая грудь.

La joie, tous les êtres en boivent aux seins de la nature; tous les bons, tous les méchants, suivent sa trace de rose.

Все существа питаются радостью из грудей природы; и тот, кто добр, и тот, кто зол идут по её следу, усыпанному лепестками роз.