Translation of "Arrêtez" in English

0.016 sec.

Examples of using "Arrêtez" in a sentence and their english translations:

- Arrêtez !
- Arrêtez ça !

- Stop that!
- Stop that.

- Arrêtez-vous !
- Arrêtez !

- Stop!
- Stop that!

- Arrête !
- Arrêtez !
- Arrêtez ça !

- Cut it out!
- Cut it out.

Arrêtez !

Stop, stop, stop!

Arrêtez de nous interrompre, arrêtez.

Just stop interrupting, just stop.

- Arrête !
- Arrêtez !
- Arrêtez ça !
- Arrête ça !

Cut that out!

- Arrêtez la poursuite !
- Arrêtez les poursuites !

Stop the persecution!

Attendez, arrêtez !

Stop, stop, stop!

Ralentissez, arrêtez.

Slow down, stop.

Arrêtez-le !

Stop him!

Arrêtez ça.

- Stop doing that.
- Stop that.

- Arrêtez !
- Cessez !

Quit it!

Arrêtez ici !

Pull over here.

Arrêtez ça !

- Cut it out!
- Stop that!
- Cut that out!

Arrêtez immédiatement !

Stop it right now!

Arrêtez d'aboyer !

Stop barking!

Arrêtez-la !

Stop her!

- Arrêtez de vous plaindre !
- Arrêtez de vous plaindre !

- Stop carping!
- Stop kvetching!

- Arrêtez d'être si gentil !
- Arrêtez d'être si gentille !

Stop being so nice.

- Arrêtez d'être si gentils !
- Arrêtez d'être si gentilles !

Stop being so nice.

- Arrêtez d'être si naïves.
- Arrêtez d'être si naïfs.

Stop being so naive.

Tout d'abord : arrêtez.

First: stop.

Arrêtez de rire !

- Stop laughing.
- Stop laughing!

Arrêtez-vous ici !

Pull over here.

Arrêtez juste ici !

Stop right here.

Arrêtez de bavarder.

Stop gossiping.

Arrêtez de tirer.

Stop shooting.

Arrêtez le train.

Stop the train.

Arrêtez cette femme !

Stop that woman.

Arrêtez de courir !

Stop running!

Arrêtez de filmer.

Stop filming.

Arrêtez de fumer !

Stop smoking!

Arrêtez de mentir.

Stop lying.

Arrêtez-vous là.

- Pull over here.
- Stop here.

Arrêtez la voiture !

Stop the car.

Arrêtez de hurler.

Stop yelling.

Arrêtez de siffler !

Stop whistling!

Arrêtez de chatouiller.

- Quit tickling me.
- Stop tickling me.

- Stop !
- Arrête !
- Arrête-toi !
- Arrêtez-vous !
- Arrête !
- Arrêtez !
- Cesse !
- Coupez!

Stop!

- Arrête ici !
- Arrêtez ici !
- Arrête-toi ici !
- Arrêtez-vous ici !

Pull over here.

- Arrêtez de me hurler dessus !
- Arrêtez de me crier dessus !

- Stop yelling at me.
- Stop screaming at me!

- Arrête ça !
- Arrête avec ça !
- Arrêtez !
- Arrêtez ça !
- Arrête ça !

- Stop that!
- Stop it!

- Arrête d'être aussi idiot !
- Arrête d'être aussi idiote !
- Arrêtez d'être aussi idiot !
- Arrêtez d'être aussi idiote !
- Arrêtez d'être aussi idiots !
- Arrêtez d'être aussi idiotes !

Stop being so silly!

- Arrête d'être si gentil !
- Arrête d'être si gentille !
- Arrêtez d'être si gentil !
- Arrêtez d'être si gentille !
- Arrêtez d'être si gentils !
- Arrêtez d'être si gentilles !

Stop being so nice.

- Arrête d'être si naïf.
- Arrêtez d'être si naïf.
- Arrête d'être si naïve.
- Arrêtez d'être si naïve.
- Arrêtez d'être si naïves.
- Arrêtez d'être si naïfs.

Stop being so naive.

D'accord ! Arrêtez et écoutez !

Right, stop listen.

Arrêtez, ça allait bien.

Stop, it's fine.

Arrêtez l'avancée de l'ennemi.

- Stop the advance of the enemy.
- Stop the enemy's advancement.

- Arrête !
- Arrête !
- Arrêtez !
- Cessez !

- Stop that!
- Stop it!
- Cut that out!
- Quit it!

Arrêtez la voiture ici !

Stop the car here.

- Arrêtez-la !
- Arrête-la !

- Stop her!
- Stop her.

- Arrêtez-le !
- Arrête-le !

Stop him!

Arrêtez ou je tire.

Stop or I'll shoot.

- Arrête immédiatement !
- Arrêtez immédiatement !

Stop it right now!

Arrêtez de me fixer !

Stop staring.

Arrêtez d'être aussi idiots !

Stop being such dolts.

- Arrête-les.
- Arrêtez-les.

Stop them.

Arrêtez de vous chamailler.

Stop squabbling.

Arrêtez de vous battre!

Stop fighting!

Ne vous arrêtez pas.

- Don't stop.
- Don't stop!

Arrêtez de parler fort.

Stop talking loudly.

Arrêtez de me draguer !

Stop flirting with me.

Arrêtez de vous quereller !

Stop arguing.

Arrêtez tout de suite.

Stop immediately.

Pourquoi vous arrêtez-vous ?

Why are you stopping?

Arrêtez de me suivre.

Stop following me.

Arrêtez de vous inquiéter.

Stop worrying.

- Arrête d'aboyer !
- Arrêtez d'aboyer !

Stop barking!

Arrêtez-vous au coin.

Stop at the corner.

- Arrête-les !
- Arrêtez-les !

Stop them!

Arrêtez de vous disputer !

Stop arguing.

Arrêtez de nous espionner.

Stop spying on us.

- Arrêtez d'applaudir.
- Arrête d'applaudir.

Stop clapping.

Arrêtez-vous un instant.

Stop for a moment.

Arrêtez de me dévisager !

Stop staring at me.

Arrêtez de vous dénigrer.

Stop blaming yourself.

Arrêtez de me houspiller !

Stop scolding me!

- Arrête d'étudier !
- Arrêtez les études !
- Arrêtez d'étudier !
- Laisse tomber les études !

Stop studying!

- Arrête de pleurer !
- Arrêtez de pleurer !
- Arrête de chialer !
- Arrêtez de chialer !

- Stop crying.
- Stop crying!

Arrêtez, en forme! Au revoir

Stop, fit! Bye

Arrêtez d'être aussi attardé, bordel !

Stop being so fucking retarded!

Arrêtez de vous en soucier !

Stop worrying about it.