Translation of "S'approcha" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "S'approcha" in a sentence and their russian translations:

Un homme s'approcha.

Один мужчина приблизился.

Tom s'approcha de Marie.

Том подошёл к Мэри.

Un vieil homme s'approcha.

Старик приблизился.

Notre bateau s'approcha de la petit île.

- Наша лодка приблизилась к маленькому острову.
- Наша лодка подплыла к маленькому острову.

Un homme s'approcha et demanda une allumette.

Мужчина подошёл ко мне и попросил спичку.

- Il s'approcha d'elle.
- Il s'est approché d'elle.

Он подошёл к ней.

Le gendarme s'approcha calmement de la voiture.

Полицейский спокойно подошёл к машине.

Il s'approcha d'elle et lui prit la main.

Он подошёл к ней и взял её за руку.

Une fille s'approcha du roi à travers la foule.

- Из толпы к королю вышла девушка.
- Из толпы к королю подошла девочка.
- Из толпы к царю подошла девочка.

- Elle s'est approchée de lui.
- Elle s'approcha de lui.

Она придвинулась к нему.

Tom s'approcha trop près du feu et roussit sa barbe.

Том подошёл слишком близко к огню и подпалил свою бороду.

Tom s'approcha de la voiture et parla avec le chauffeur.

Том подошёл к машине и заговорил с водителем.

Le chat s'approcha sans bruit de l'oiseau qui ne se doutait de rien.

Кошка бесшумно приблизилась к ничего не подозревающей птице.

- Elle s'approcha de lui, un sourire aux lèvres.
- Elle s'est approchée de lui, un sourire aux lèvres.

Она подошла к нему с улыбкой на лице.

- Le chat s'approcha sans bruit de l'oiseau qui ne se doutait de rien.
- Le chat s'est approché sans bruit de l'oiseau qui ne se doutait de rien.

Кошка подкралась к ничего не подозревающей птице.

- Elle s'approcha de lui, un sourire aux lèvres.
- Elle lui fit des avances, un sourire aux lèvres.
- Elle lui a fait des avances, un sourire aux lèvres.
- Elle s'est approchée de lui, un sourire aux lèvres.

Она подошла к нему с улыбкой на лице.