Translation of "Programmes" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Programmes" in a sentence and their russian translations:

Au début de ces programmes,

В начале этих сессий

Nous pouvons créer des programmes éducatifs

мы можем создать обучающие программы,

programmes au bas de leur site Web.

программ в нижней части их веб-сайта.

- Certains programmes TV sont intéressants, d'autres ne le sont pas.
- Certains programmes de télévision sont intéressants, d'autres non.

Одни телепрограммы интересные, другие — нет.

Tous les risques sont déjà dans ces programmes

все риски уже есть в этих программах

Je sais écrire des programmes en Visual Basic.

Я умею писать программы на Visual Basic.

Certains programmes de formation lors de ces conférences,

некоторые учебные программы на этих конференциях,

J'ai vu comment ces programmes peuvent faire la différence.

Я видела, как эти программы приносят пользу.

Mais ces idées et programmes ne sont qu'un début.

Подобные идеи и программы — всего лишь начало.

Des programmes de recyclage du plastique sur les plages

проекта очистки океанов Ocean Cleanup,

Les programmes de diversité et d'inclusion sont plus soutenus.

программы разнообразия и инклюзивности становятся сильнее.

Les serveurs de news créent des programmes avec des invites

новостные серверы делают программы с подсказками

La différence avec d'autres programmes est qu'il est assez simple

Отличие от других программ заключается в том, что это довольно просто

Certains programmes TV sont intéressants, d'autres ne le sont pas.

Одни телепрограммы интересные, другие — нет.

Notre objectif est de faire connaître au public l'existence de ces programmes

Нашей целью было рассказать об этих программах людям

Nous ne donnons pas d'argent à de tels programmes ou quelque chose

мы не даем денег на такие программы или что-то

Dans de nombreux pays, il est normal pour tous les programmes de télévision de disposer de sous-titres.

Во многих странах сопровождать все телевизионные программы субтитрами — обыкновенная практика.

Du fait du ridicule de ces bulletins et de la banalité des autres grands programmes, les Valenciens tournent le dos à leur télévision.

В результате нелепости этих бюллетеней и банальности других основных программ валенсийцы отворачиваются от своего телевидения.

Actuellement, les joueurs d'échecs ont des programmes informatiques avancés, tels que Alpha Zero, Deep Mind et Stockfish, pour analyser n'importe quelle position dans une partie d'échecs.

В настоящее время у шахматистов есть продвинутые компьютерные программы, такие как Alpha Zero, Deep Mind и Stockfish, для анализа любой позиции в шахматной игре.