Translation of "Offenser" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Offenser" in a sentence and their russian translations:

J'ai peur de vous offenser.

Я боюсь обидеть тебя.

Je ne veux pas vous offenser.

Я не хочу вас обидеть.

Insulter, c'est offenser quelqu'un avec des mots.

Оскорбить — значит словесно обидеть кого-нибудь.

Je n'avais pas l'intention de les offenser.

Я не хотел их обидеть.

Nous n'avions pas l'intention de vous offenser.

- Мы не хотели тебя обидеть.
- Мы не хотели вас обидеть.

Je suis désolé, je ne voulais pas vous offenser.

- Прости, я не хотел тебя обидеть.
- Прости, я не хотела тебя обидеть.
- Прости, я не хотел обидеть тебя.
- Простите, я не хотел вас обидеть.

- Je n'avais pas l'intention de vous offenser.
- Je n'avais pas l'intention de t'offenser.
- Je n'avais pas l'intention de l'offenser.
- Je n'avais pas l'intention de les offenser.
- Mon intention n'était pas de vous offenser.
- Mon intention n'était pas de t'offenser.
- Mon intention n'était pas de les offenser.
- Mon intention n'était pas de l'offenser.

- Я не хотел никого обидеть.
- Я не хотел тебя обидеть.

Notre conversation sur la sexualité des mouches pourrait offenser certaines personnes.

Наш разговор о сексуальности мух мог оскорбить некоторых людей.

- Nous n'avions pas l'intention de vous offenser.
- Nous n'avions pas l'intention de t'offenser.

Мы не хотели тебя обидеть.

- Je n'avais pas l'intention de vous offenser.
- Je n'avais pas l'intention de t'offenser.

- Я не хотел вас обидеть.
- Я не хотел тебя обидеть.

Déteste les publicités YouTube ne pas offenser YouTube aucune infraction Google cuz vous faites bien

ненавижу рекламу YouTube, не обижайтесь на YouTube не обижайте Google, потому что вы делаете хорошо

- Je ne veux pas t'offenser.
- Je ne veux pas t'offusquer.
- Je ne veux pas vous offenser.
- Je ne veux pas vous offusquer.

Я не хочу тебя обидеть.