Examples of using "M'assurer" in a sentence and their russian translations:
- Я хотел убедиться, что с тобой всё в порядке.
- Я хотел убедиться, что с вами всё в порядке.
- Я хотел убедиться, что у вас всё хорошо.
- Я хочу убедиться, что ты знаешь, что делать.
- Я хочу убедиться, что вы знаете, что делать.
- Я хочу убедиться, что этого не произойдёт.
- Я хочу убедиться, что этого не будет.
мне нужно убедиться, что они работают исправно.
Мне надо убедиться, что всё в порядке.
Я хотел убедиться, что у тебя всё хорошо.
Я хочу убедиться, что понимаю то, что ты говоришь.
- Я хочу убедиться, что вы - тот, за кого вы себя выдаёте.
- Я хочу убедиться, что вы - та, за кого вы себя выдаёте.
- Я хочу удостовериться, что вы - тот, за кого вы себя выдаёте.
- Я хочу удостовериться, что вы - та, за кого вы себя выдаёте.
- Я хочу убедиться, что ты - тот, за кого себя выдаёшь.
- Я хочу убедиться, что ты - та, за кого себя выдаёшь.
Я должен убедиться, дома ли он.
Я хочу убедиться, что у нас достаточно воды.
Я обязательно отвечу на каждого.
- Мне нужно убедиться, что у тебя не сломана нога.
- Мне надо убедиться, что у Вас не сломана нога.
- Я хочу убедиться в правдивости этой истории.
- Я хочу убедиться в достоверности этой истории.
Как удостовериться, что я не иду по ложному пути?
И еще нужно поддерживать огонь в течение ночи.
Я просто хочу убедиться, что это не яд.
- Я просто хотел убедиться, что никто не спит.
- Я просто хотел убедиться, что все бодрствуют.
- Я просто хотел убедиться, что все проснулись.
Я проверил дважды, чтобы убедиться, что мы не сделали ошибок.
- Я хочу убедиться, что у нас достаточно времени на то, чтобы это закончить.
- Я хочу убедиться, что мы успеем это закончить.
- Я хочу убедиться, что нам хватит времени это закончить.
- Я хочу убедиться, что мы успеваем это закончить.
мне нравится, чтобы я соответствовал такое же количество функций
Я обязательно отвечу их в видео Q и A