Examples of using "Cible" in a sentence and their russian translations:
Она прицелилась.
Какая цель?
- Я не попал в цель.
- Я промазал.
- Я промахнулся.
Стрела попала в цель.
Когда прицелился...
...в поисках иных жертв.
Ты попал в цель.
Он попал в цель.
- Ты промахнулся.
- Вы промахнулись.
- Ты не попал в цель.
- Вы не попали в цель.
- Это наша основная цель.
- Это наша главная цель.
Пуля нашла свою цель.
Он стреляет в цель.
отработанный ракетный ускоритель.
Стрела не попала в цель.
- Стрела пролетела мимо цели.
- Стрела не попала в цель.
- Стрела прошла мимо цели.
Мы все промахнулись мимо цели.
Целься в цель этим пистолетом.
Я не вижу цели.
- Какова твоя цель?
- Какова ваша цель?
- Какая у тебя цель?
Я навел ружьё на мишень и прицелился.
Первая атака прошла мимо цели.
Но выбор правильной цели требует опыта.
- Ты попал в середину мишени.
- Ты попал в яблочко.
Чем характернее песня, тем легче мишень.
Но зачем так подставляться под огонь врага?
с которыми комфортно и легко учить выбранный язык.
Он взял ружьё и прицелился.
У вампиров тепловые рецепторы на носу, помогающие отыскать жертву.
Так мы сможем сдержать повышение температур в пределах двух градусов.
Сейчас мы возьмём добычу, или то, что иногда называется целью.
У вас будут неприятности, если вы станете объектом налоговой проверки.
и направить капсулу к успешной стыковке с беспилотной ракетой-мишенью.
Он был прекрасной мишенью для австрийских артиллеристов, но все же смог организовать сложную передислокацию
Побеждает не тот, кто стреляет первым, а тот, кто первым попадает.
Он был объектом всех шуток - даже когда поклялся отомстить за смерть Хрольфа.
Стреляю всюду, и всюду мимо.
Соединенные Штаты считали, что Россия является легкой мишенью для дестабилизации. Вот почему они поддержали войну в Чечне, в надежде увидеть крах Российской Федерации, как это было с Советским Союзом в 1991 году.