Translation of "Vraiment " in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Vraiment " in a sentence and their portuguese translations:

Vraiment ?

- Sério?
- É mesmo?
- É verdade?
- Mesmo?
- É sério?
- Sem brincadeira?

Oh ! Vraiment ?

Oh! É mesmo?

- Vraiment ?
- Vraiment ?

- Você não diz.
- Tu não dizes.
- Vocês não dizem.

Vraiment ? Pourquoi ?

É mesmo? Por quê?

Oh, non ! vraiment ?

Ah não, verdade?

- Vraiment ?
- C'est vrai ?

- Sério?
- É mesmo?
- É sério?

- Vraiment ?
- Sans blague ?

- Sério?
- É sério?

- Oh ! Vraiment ?
- Oh ! Sérieux ?

Oh! Sério?

La connaissez-vous vraiment ?

- Você a conhece mesmo?
- O senhor a conhece mesmo?
- A senhora a conhece mesmo?
- Vocês a conhecem mesmo?
- Vós a conheceis mesmo?

- Oh ! Vraiment ?
- Quoi ? Vraiment ?

- O quê? Sério?
- Quê? Sério?
- Oi? Sério?

- M'aimes-tu vraiment ?
- Tu m’aimes vraiment ?

Você me ama mesmo?

Vraiment ? Je l'avais fermée avant de sortir.

É sério? Eu a tinha fechado antes de sair.

- Vraiment ?
- Vrai ?
- Ah bon ?
- Ah vraiment ?
- Vraiment ?

- Sério?
- É mesmo?
- Mesmo?
- É sério?

- Vraiment ?
- C'est vrai ?
- La vérité ?
- Ah bon ?
- Vraiment ?

Mesmo?

- Vraiment ?
- C'est vrai ?
- N'est-ce pas vrai ?
- Vrai ?

- É mesmo?
- É verdade?

Je ne suis pas paranoïaque, ils me suivent vraiment !

Não estou paranoico! Estão me seguindo mesmo!

- Vraiment ?
- C'est vrai ?
- Est-ce sérieux ?
- Vrai ?
- Sans blague ?
- Ah bon ?
- Sérieusement ?
- Ah vraiment ?
- Vraiment ?

- Sério?
- Sem brincadeira?