Translation of "Temps " in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Temps " in a sentence and their portuguese translations:

Combien de temps ?

Quanto tempo?

- Penses-tu que je perde mon temps ?
- Pensez-vous que je perde mon temps ?

- Você acha que estou perdendo tempo?
- Você acha que estou eu perdendo tempo?
- Você acha que estou desperdiçando meu tempo?
- Você acha que eu estou desperdiçando meu tempo?
- Vocês acham que estou desperdiçando meu tempo?
- Vocês acham que eu estou desperdiçando meu tempo?

Vous restez pour combien de temps ?

Vai ficar por quanto tempo?

Avez-vous parlé de votre passe-temps ?

Você falou do seu passatempo?

C'était il y a combien de temps ?

Quanto tempo atrás foi isso?

Tu la connais depuis combien de temps ?

- Há quanto tempo a conheceis?
- Há quanto tempo você a conhece?
- Faz quanto tempo que você a conhece?

Combien de temps va durer ce beau temps ?

Até quando vai durar esse bom tempo?

Quel était le score à la mi-temps ?

Qual foi o resultado do primeiro tempo?

Tu as habité là-bas pendant combien de temps ?

Por quanto tempo você viveu lá?

- Tu me critiques tout le temps !
- Vous me critiquez sans cesse !

Você está sempre me criticando!

- Où étais-tu pendant tout ce temps ?
- Où as-tu été tout ce temps ?

Onde esteve durante esse tempo todo?

Si la géométrie est la science de l'espace, quelle est la science du temps ?

Se geometria é a ciência do espaço, qual é a ciência do tempo?

Je ne peux pas me couper les ongles et faire le repassage en même temps !

Eu não consigo cortar minhas unhas e passar roupa ao mesmo tempo!

L'ennui est le sentiment que tout est une perte de temps ; la sérénité, que rien ne l'est.

O tédio é o sentimento de que tudo é uma grande perda de tempo; serenidade, de que nada é.

- C'était il y a combien de temps ?
- De quand cela date-t-il ?
- Combien de temps cela fait-il ?

Quanto tempo atrás foi isso?

- Je ne peux pas me couper les ongles et faire le repassage en même temps !
- Je ne peux pas me couper les ongles et repasser en même temps.

Eu não consigo cortar minhas unhas e passar roupa ao mesmo tempo!

- Vous restez pour combien de temps ?
- Combien de temps vas-tu rester ?
- Combien de temps resteras-tu ?
- Combien de temps resterez-vous ?
- Combien de temps restes-tu ?
- Combien de temps restez-vous ?

Quanto tempo você vai ficar?