Translation of "Survécu" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Survécu" in a sentence and their portuguese translations:

- Tu as survécu.
- Vous avez survécu.

- Você sobreviveu.
- Vocês sobreviveram.

J'ai survécu.

Eu sobrevivi.

Nous avons survécu !

- Nós sobrevivemos!
- Sobrevivemos!

Qui a survécu ?

Quem sobreviveu?

Pedro a survécu.

O Pedro sobreviveu.

Tu as survécu.

Você sobreviveu.

- Nous survécûmes.
- Nous avons survécu.

- Sobrevivemos.
- Nós sobrevivemos.

Tout le monde a survécu.

Todos sobreviveram.

Tous les deux ont survécu.

- Ambos estão vivos.
- Ambos sobreviveram.
- Ambas sobreviveram.
- Ambas estão vivas.
- Nenhum dos dois morreu.
- Nenhuma das duas morreu.

On a survécu à la nuit,

Sobreviveu à noite.

Pratiquement aucun des Norvégiens n'a survécu.

Praticamente nenhum dos noruegueses sobreviveu.

Heureusement, il a survécu à l'accident.

Felizmente ele saiu com vida do acidente.

Nous avons survécu au tremblement de terre

nós sobrevivemos ao terremoto

Il a survécu à un crash aérien.

Ele sobreviveu ao acidente de avião.

Je suis la seule à avoir survécu à l'accident.

Eu sou o único que sobreviveu ao acidente.

Il lui a survécu un an et demi seulement.

Ele sobreviveu a ela por apenas um ano e meio.

Le chat n'a pas été enterré vivant. Il a survécu.

O gato não foi soterrado vivo. Ele sobreviveu.

Tom et sa famille ont survécu au tremblement de terre.

Tom e sua família sobreviveram ao terremoto.

Mais, pour l'instant, cette famille a survécu à la plus longue nuit sur Terre.

Mas, por agora, esta família sobreviveu à noite mais longa da Terra.

- Une seule personne survécut à cet accident.
- Une seule personne a survécu à l'accident.

Houve apenas um sobrevivente no acidente.

Je suis Bear Grylls et j'ai survécu dans les endroits les pires de la planète.

Chamo-me Bear Grylls e já sobrevivi aos sítios mais inóspitos do planeta.

Un seul homme a survécu - Vöggr, l'homme le plus faible de la cour de Hrolf.

Apenas um homem sobreviveu - Vöggr, o homem mais fraco da corte de Hrolf.

Elle pleura de joie lorsqu'elle apprit que son fils avait survécu à l'écrasement de l'avion.

Ela chorou de alegria quando ela ouviu que o filho tinha sobrevivido ao acidente de avião.

- Son entreprise ne survécut pas à la crise.
- Son entreprise n'a pas survécu à la crise.

Sua empresa faliu durante a crise.

- Tous les passagers sont morts, mais lui a survécu.
- Tous les passagers moururent, mais lui survécut.

Todos os passageiros morreram, mas ele sobreviveu.