Translation of "Aucun" in Portuguese

0.041 sec.

Examples of using "Aucun" in a sentence and their portuguese translations:

- Aucun problème !
- Aucun problème !

- Problema nenhum!
- Sem problema!

Aucun souci.

Sem problema.

Aucun corps.

Nenhum corpo.

- Je n'ai aucun ennemi.
- J'ai aucun ennemi.

Não tenho nenhum inimigo.

- Je n'en aime aucun.
- Je n'aime aucun d'eux.
- Je n'aime aucun d'entre eux.

Não gosto de nenhum deles.

Elle n'avait sur elle aucun bijou, aucun ornement.

Ela não trazia nenhumas joias, nenhuns adornos.

Il n'y a aucun Dieu et aucun Bouddha.

Não existe nenhum Deus e nenhum Buda.

- Ne buvez aucun alcool !
- Ne bois aucun alcool !

Não beba nada alcoólico.

Sans aucun doute !

Sem dúvida alguma!

- Je n'en aime aucun.
- Je n'aime aucun d'entre eux.

Não gosto de nenhum.

- Aucun problème !
- Pas de problème !
- Aucun problème !
- Pas de problème !

Sem problema!

- Je n'avais aucun doute.
- Je n'eus aucun doute.
- Je n'ai eu aucun doute.
- Je n'ai rien flairé.

Eu não tinha dúvidas.

aucun système pour procéder.

nenhuma forma sistemática de procedimento.

Il n'a aucun ami.

Ele não tem nenhum amigo.

Je n'ai aucun doute.

Não tenho a mínima dúvida.

Il n'a aucun remords.

Ele não sente remorso.

- Sans aucun doute.
- Incontestablement.

- Sem dúvida.
- Sem dúvidas.

Ça n'a aucun sens.

- Isso não faz sentido algum.
- Isso não faz nenhum sentido.
- Isso não tem nenhum sentido.

Nous n'avons aucun commentaire.

Nós não temos nenhum comentário.

Je n'ai aucun ami.

Eu não tenho amigos.

Elle n'avait aucun frère.

Ela não tinha irmão.

Il n'a aucun ennemi.

Ele não tem nenhum inimigo.

Je n'ai aucun argent.

Não tenho nenhum dinheiro.

Tom n'en avait aucun.

Tom não tinha nenhum.

Je n'ai aucun enfant.

- Eu não tenho filhos.
- Não tenho filhos.

Ils n'ont aucun sens.

- Eles não fazem sentido algum.
- Eles não fazem o menor sentido.

Aucun homme n'est parfait.

Nenhum homem é perfeito.

Ça n'a aucun goût.

- Isso não faz sentido.
- Isso não tem sentido.

Je n'en connais aucun.

Não conheço nenhum deles.

Aucun docteur n'est parfait.

Nenhum médico é perfeito.

Aucun endroit n'est sécuritaire.

Nenhum lugar é seguro.

Ne fais aucun bruit !

Não faça barulho!

- Sans commentaire.
- Aucun commentaire.

Sem comentários.

Je n'aime aucun d'eux.

Não gosto de nenhum deles.

N'as-tu aucun appétit ?

Você não tem apetite?

Aucun chat n'aime l'eau.

Nenhum gato gosta de água.

- Je n'ai aucun plan.
- Je n'ai aucun plan, quel qu'il soit.

Eu não tenho plano nenhum.

- Il n'y eut aucun dommage.
- Il n'y a eu aucun dommage.

Não houve danos.

- La tempête n'a causé aucun dommage.
- La tempête n'a occasionné aucun dommage.

A tempestade não causou nenhum dano.

- Il n'avait aucun souvenir de l'accident.
- Il n'eut aucun souvenir de l'accident.

Ele não tem lembranças do acidente.

- Tu n'as aucun droit d'être là.
- Vous n'avez aucun droit d'être là.

Você não tem o direito de estar aqui.

- Je ne te donnerai aucun argent.
- Je ne vous donnerai aucun argent.

Eu não vou lhe dar nenhum dinheiro.

- Aucun problème !
- Pas de problème !
- De rien !
- Aucun problème !
- Pas de problème !

Sem problema!

- Je n'ai aucun secret pour toi.
- Je n'ai aucun secret pour vous.

Eu não tenho segredos contigo.

Les gens qui ne prennent aucun risque, n'ont jamais eu aucun problème.

As pessoas que não se arriscam nunca tiveram nenhum problema.

Il n'y aurait aucun problème

não haveria problemas

Aucun des jeux n'était intéressant.

Nenhum dos jogos era interessante.

Aucun d'eux n'est en vie.

Nenhum deles está vivo.

Il n'y a aucun doute.

- Não há dúvidas.
- Não há dúvida.

Aucun des enfants n'est assis.

Nenhum dos meninos está sentado.

Il n'y a aucun problème.

Não há nenhum problema.

Ça n'a simplement aucun sens.

- Simplesmente não faz sentido nenhum.
- Isso simplesmente não faz sentido.

Aucun mot ne fut prononcé.

Nem uma única palavra foi dita.

Je n'ai aucun ami Canadien.

- Eu não tenho nenhum amigo canadense.
- Não tenho nenhum amigo canadense.
- Eu não tenho nenhuma amiga canadense.
- Não tenho nenhuma amiga canadense.

Aucun d'entre nous n'est immortel.

Ninguém de nós é imortal.

Je n'ai là aucun doute.

Disso eu não tenho nenhuma dúvida.

La phrase n'a aucun sens.

A frase não faz sentido.

Vous ne manquerez aucun salaire."

Você não vai ficar sem seu pagamento."

Ça n'a absolument aucun sens.

Isto não tem absolutamente nenhum sentido.

- Pas de corps.
- Aucun corps.

Nenhum corpo.

Ta réponse n'a aucun sens.

A sua resposta não tem nenhum sentido.

Je ne dirai aucun mot.

- Eu não direi nenhuma palavra.
- Não direi nenhuma palavra.

Je n'oublierai aucun d'entre vous.

Eu não me esquecerei de nenhum de vocês.

Je ne veux aucun d'eux.

Não há nada dentro desses que eu quero

Ça ne fera aucun mal.

Isto não vai doer nada.

Aucun de nous n'a raison.

Nenhum de nós tem razão.

- Pas de problème.
- Aucun problème.

Nenhum problema.

- Aucun problème !
- Pas de problème !

Sem problema!

Aucun d'entre nous n'est parfait.

Nenhum de nós é perfeito.

- Pas de problème !
- Aucun problème !

Sem problema!

Aucun visage n'est parfaitement symétrique.

Nenhum rosto é perfeitamente simétrico.

- Je n'ai aucun ennemi.
- J'ai aucun ennemi.
- Je n'ai pas un seul ennemi.

Não tenho nenhum inimigo.

- Vous n'aviez aucun droit de faire cela.
- Tu n'avais aucun droit de faire ça.

- Você não tinha o direito de fazer isso.
- Não tinhas o direito de fazer isso.
- Tu não tinhas o direito de fazer isso.
- Vocês não tinham o direito de fazer isso.
- A senhora não tinha o direito de fazer isso.
- O senhor não tinha o direito de fazer isso.

- Ne jetez aucun objet par la fenêtre.
- Ne jette aucun objet par la fenêtre.

Não jogue qualquer coisa pela janela.

Il n'y a aucun moyen d'empêcher

Não há como impedir

aucun de vous n'y va plus

nenhum de vocês está indo mais

Pratiquement aucun des Norvégiens n'a survécu.

Praticamente nenhum dos noruegueses sobreviveu.

Tu n'as aucun sens de l'orientation.

Você não tem senso de direção.

Tu n'as aucun droit sur moi.

Você não tem o direito de me exigir coisa alguma.

Je ne l'accepterai sous aucun prétexte.

Por nenhum motivo aceitarei isso.

N'y a-t-il aucun risque ?

Não há nenhum risco?

Il ne connaît aucun d'entre nous.

Ele não conhece nenhum de nós.

Je n'ai aucun livre à lire.

- Não tenho nenhum livro para ler.
- Eu não tenho nenhum livro para ler.
- Eu não tenho livros para ler.

Mon frère ne pratique aucun sport.

Meu irmão não pratica esportes.

Je ne connais aucun des deux.

- Não conheço nenhum dos dois.
- Eu não conheço nenhum dos dois.
- Eu não conheço nenhuma das duas.
- Não conheço nenhuma das duas.

Aucun enfant ne devrait avoir faim.

Nenhuma criança deveria passar fome.