Translation of "Existe" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Existe" in a sentence and their portuguese translations:

L'éternité existe. Elle existe ici...

A eternidade existe. Existe aqui...

- Existe-t-il ?
- Existe-t-elle ?

- Existe?
- Isso existe?

Dieu existe.

Deus existe.

existe toujours aujourd'hui

hoje ainda existem

Existe encore aujourd'hui

Ainda existe hoje

Existe-t-elle ?

Ela existe?

- Dieu l'est.
- Dieu existe.

Deus existe.

Il existe deux possibilités.

Existem duas possibilidades.

Cette phrase existe déjà.

- Essa sentença já existe.
- Essa frase já existe.

Je crois qu'il existe.

Eu acredito que ele existe.

Il existe quelques problèmes.

Há alguns problemas.

Bien qu'il existe des paradoxes

Embora existam paradoxos

Il existe de nombreux facteurs.

- Há muitos fatores.
- Há inúmeros fatores.

- À tout problème existe sa solution.
- Pour chaque problème il existe une solution.

Para cada problema há uma solução.

Partout où ce catalyseur alternatif existe,

Onde quer que exista essa motivação alternativa,

L'honneur existe même parmi les voleurs.

Também há ética entre os ladrões.

- Il existe des outils comme Hootsuite,

- Existem ferramentas como o Hootsuite,

Le mal existe, mais pas sans le bien, comme l'ombre existe, mais pas sans la lumière.

O mal existe, mas não sem o bem, assim como existe a sombra, mas não sem a luz.

Qu'il existe en effet des différences fondamentales,

que existem, de fato, diferenças fundamentais,

Aujourd'hui encore, il existe encore ces applications.

Ainda hoje, ainda existem esses aplicativos.

Il existe des stylos à quatre couleurs.

Existem canetas de quatro cores.

Existe-t-il des pastèques sans pépins ?

Existem melancias sem sementes?

Le Père Noël existe-t-il vraiment ?

O Papai Noel existe?

Saviez-vous qu'il existe des tortues carnivores ?

Você sabia que existem tartarugas carnívoras?

Existe-t-il des phrases absolument intraduisibles?

Existem algumas frases que são absolutamente intraduzíveis?

Heureusement, il existe plein de façons d'y arriver.

Por sorte, há muitas formas de encontrar o sucesso.

Ou existe-t-il un moyen de l'empêcher?

ou existe uma maneira de evitá-lo?

Je doute que ce mot existe en espéranto.

Eu duvido que exista essa palavra em Esperanto.

Il existe de nombreuses langues similaires à l'espagnol.

Há muitos idiomas parecidos com o castelhano.

Il existe un endroit où cela se produit déjà.

E há um local onde isso já acontece.

Bref, ce virus existe déjà dans la nature même

Então, em resumo, esse vírus já existe na própria natureza

S'il existe une méthode, la réponse à la question

Se houver um método, a resposta para a pergunta

Il existe à nouveau de nombreux types de fourmis

existem muitas espécies diferentes de formigas

C'est le plus ancien bâtiment en bois qui existe.

É o edifício de madeira mais antigo que existe.

Oui, en espéranto, il existe un article défini, "la".

Sim, no Esperanto existe o artigo definido “la”.

On ne peut pas nier que le problème existe.

- Não se pode negar que o problema é real.
- Não se pode negar que o problema existe.

Alors que nous avons maintenant peur que ce virus existe

Embora agora tenhamos medo de que esse vírus exista

Je me demande si la vie existe sur d'autres planètes.

Será que existe vida em outros planetas?

Tout ce qui existe en ce monde n’est qu’un rêve.

Tudo que há nesse mundo não é mais do que um sonho.

Il existe de nombreux Américains qui peuvent parler le japonais.

Há muitos americanos que falam japonês.

Existe-t-il une langue que tu ne comprennes pas ?

Existe alguma língua que você não entenda?

Vous savez, en Europe, il existe une telle mesure de sécurité

Você sabe que na Europa existe uma medida de segurança

En fait, il existe une règle sur les rues non écrites

Na verdade, existe uma regra em ruas não escritas

Existe-t-il de nombreux dieux ? - Cela dépend de votre foi.

Existem muitos deuses? - Isso depende de sua crença.

Je me demande s'il existe un niveau plus bas qu'« utilisateur ».

Será que existe um nível mais baixo que "usuário"?

Apparaissent. Mais il y existe une autre source de photos étiquetées.

Aparece. E depois há outra fonte de rotulado

Existe-t-il d'autres planètes sur lesquelles la vie puisse exister ?

Existem outros planetas nos quais possa existir vida?

Depuis que je sais que l'université existe, je veux y aller.

A partir do momento que eu soube que a universidade existia, eu quis ir para lá.

Il existe un lien incassable entre la langue et la culture.

Existe um vínculo irrompível entre o idioma e a cultura.

Une simple image de la structure complexe de tout ce qui existe. »

uma mera imagem da estrutura complexa de tudo que existe."

Dans les pinèdes de Scandinavie existe une créature aux pouvoirs quasi-surnaturels.

Nos pinhais da Escandinávia, há um ser com poderes quase sobrenaturais.

Einstein soutient qu'il existe une telle connexion entre l'espace et le temps.

Einstein argumenta que existe uma conexão entre espaço e tempo.

Se peut-il qu'il existe une langue aussi belle que la mienne ?

Pode existir língua tão bela quanto a minha?

Il existe de nombreuses étoiles qui sont plus grosses que notre Soleil.

- Tem muitas estrelas que são maiores que o nosso Sol.
- Há muitas estrelas que são maiores que o nosso Sol.

Bien sûr, il n'y a pas qu'en Chine où ce catalyseur alternatif existe

Claro que a China não é o único país onde existe essa motivação alternativa,

Il existe dans mon esprit une passage secret qui conduit à mon enfance.

Há uma passagem secreta em minha mente que me conduz à minha infância.

Il y a des gens qui ne savent pas encore que la transsexualité existe.

Tem gente que ainda não sabe que existem transgêneros.

Il s'avère qu'il existe un rival Youtube pour Google Video, il a également acheté Youtube.

Acontece que não há rival do YouTube para o Google Video, ele também comprou o Youtube.

- Il existe de nombreuses rivières en Inde.
- Il y a de nombreuses rivières en Inde.

Há muitos rios na Índia.

L'univers m'embarrasse et je ne puis songer que cette horloge existe et n'ait pas d'horloger.

O universo me confunde e não consigo imaginar que esse relógio exista e não tenha relojoeiro.

Je ne pense pas qu'il existe un langage simple. Pour moi, ils sont tous difficiles.

Eu não creio que exista língua fácil. Para mim, todas elas são difíceis.

"Nous pensons généralement que les espaces publics et privés sont opposés. Mais l'anonymat existe-t-il

"Então, normalmente pensamos em público e privado como opostos. Mas existe algo assim

Mais il existe des raisons de croire que cette solidarité pourrait ne pas durer pour toujours.

Mas há razões para acreditar que este sentido de solidariedade talvez não dure para sempre.

" Eh bien, sage Panthé, Pergame existe-t-elle ? / m'écriai-je : peut-on sauver la citadelle? / N'avons-nous plus d'espoir ? "

“A situação geral, ó Panto, como está? / Que posição fortificada ainda mantemos?”

Même de nos jours, il existe des tribus ne possédant pas de termes pour décrire les quantités supérieures à deux.

Mesmo hoje, há tribos que não têm palavras para descrever quantidades superiores a dois.

Il existe aussi des ensembles musicaux composés entièrement de contrebasses, et de nombreux compositeurs écrivent des morceaux pour de tels ensembles.

Também existem conjuntos musicais constituídos totalmente de rabecões, e muitos compositores escreveram peças para esses tipos de conjuntos.

- Y a-t-il une langue que tu ne comprennes pas ?
- Existe-t-il une langue que tu ne comprennes pas ?

Existe alguma língua que você não entenda?

- Il y a plusieurs étoiles plus grandes que notre Soleil.
- Il existe de nombreuses étoiles qui sont plus grosses que notre Soleil.

Há muitas estrelas maiores que o nosso Sol.

Je ne sais pas s'il existe quelque langue nous offrant, comme l'espéranto, autant de ressources pour traduire certaines pensées exprimées dans d'autres langues.

Não sei se existe alguma língua que nos ofereça, como o Esperanto, tantos recursos aptos para a tradução de quaisquer pensamentos expressos em outros idiomas.

Je pense qu'il est certain qu'il existe une vie intelligente dans cet univers, mais la probabilité que cette vie vienne sur Terre est pratiquement nulle.

A meu ver é certo que existe vida inteligente neste universo, mas a probabilidade de essa vida chegar à terra é praticamente nula.

La beauté n'est pas une qualité dans les choses elles-mêmes: elle existe seulement dans l'esprit qui les contemple; et chaque esprit perçoit une beauté différente.

A beleza não é uma qualidade própria das coisas: ela existe apenas na mente que as contempla; e cada mente percebe uma beleza diferente.

Deep Blue, un supercalculateur créé par IBM dans les années 90 pour jouer aux échecs au plus haut niveau, a été retiré (détruit?) après le deuxième match, disputé en 1997, contre le grand maître Garry Kasparov. Une grande controverse existe encore autour de ces matchs historiques.

Deep Blue, supercomputador criado pela IBM na década de noventa para jogar xadrez no mais alto nível, foi aposentado (destruído?) depois do segundo match, disputado em 1997, contra o Grande Mestre Garry Kasparov. Muita controvérsia existe até hoje em torno dessas partidas históricas.

Est-il possible d'indiquer une date à laquelle une langue a commencé à exister ? « Quelle question ! » a-t-on tendance à dire. Et cependant, une telle date existe : le 26 juillet, le jour de l'espéranto. Ce jour-là de 1887, parut à Varsovie, une brochure de Louis Lazare Zamenhof traitant de « Langue Internationale ».

É possível indicar a data em que nasceu um idioma? "Mas que pergunta!", você tende a dizer. E mesmo assim tal data existe: 26 de julho, o Dia do Esperanto. Nesse dia, em 1887, apareceu em Varsóvia um livrinho de Ludwik Lejzer Zamenhof sobre a "Língua Internacional".

Il y a des gens qui pensent que Dieu a fait tout cela juste pour que nous puissions exister dans ce monde. C'est un Dieu intelligent. Il comprend le rapport coût-bénéfice. Il crée des milliards d'étoiles, de galaxies, juste pour notre existence. Il y a des gens qui croient en quelque chose de pire, à savoir que Dieu a fait tout cela pour que cette personne existe, avec son argent, son accent, sa religion, sa position dans une banque ou une université et sa couleur de peau. Vous imaginez un peu ?

Tem gente que acha que Deus fez tudo isso só para nós existirmos aqui. Esse que é um deus inteligente. Entende da relação custo/benefício. Ele faz bilhões de estrelas, galáxias, só para nós existirmos aqui. Tem gente que acha coisa pior, acha que Deus fez tudo isso só para essa pessoa existir aqui, com o dinheiro que ela carrega, com o sotaque que ela usa, com a religião que ela pratica, com o cargo que ela tem dentro do banco ou de uma universidade, com a cor da pele que ela tem. Já imaginou?