Translation of "Ici" in Portuguese

0.016 sec.

Examples of using "Ici" in a sentence and their portuguese translations:

- Reviens ici !
- Revenez ici !
- Reviens ici.

Volte aqui!

- Arrête ici !
- Arrêtez ici !
- Arrête-toi ici !
- Arrêtez-vous ici !

Encoste aqui.

- Étudiez ici.
- Étudie ici.

- Estude aqui.
- Estudem aqui.

- Signe ici !
- Signez ici !

Assine seu nome aí.

- Signe ici.
- Signez ici.

- Assine aqui.
- Assina aqui.

- Attendons ici.
- Attendons ici !

Vamos esperar aqui.

- Commencez ici.
- Commence ici.

Comece aqui.

- Pas ici.
- Pas ici !

Aqui não!

- Regarde ici.
- Regardez ici.

- Olhe aqui.
- Olha aqui.

- Attends ici.
- Attendez ici.

Esperem aqui.

- Elle est ici.
- Il est ici.
- C'est ici.

- Está aqui.
- É aqui.

- Descends ici !
- Descendez ici !
- Descendez.

Desce aqui.

- Viens ici !
- Venez ici !
- Viens donc ici !
- Viens ici !

- Venha cá!
- Vem aqui!
- Vem pra cá!

- Signez juste ici.
- Signe juste ici.
- Juste ici la signature.

Só assine aqui.

- Êtes-vous heureux ici?
- Es-tu heureux ici?
- Êtes-vous heureuse ici?
- Es-tu heureuse ici?
- Es-tu heureux ici ?
- Êtes-vous heureux ici ?
- Êtes-vous heureuses ici ?

Você é feliz aqui?

- Apporte-le ici.
- Apportez-le ici.

- Traga isso aqui.
- Traga aqui.

- Attends précisément ici.
- Attendez précisément ici.

- Esperem aqui.
- Espere aqui.

- Signez juste ici.
- Signe juste ici.

Só assine aqui.

- Assieds-toi ici.
- Asseyez-vous ici.

- Senta aqui.
- Sente-se aqui.

- Viens vite ici.
- Viens ici rapidement.

Venha cá rápido.

- Viens par ici.
- Venez par ici.

- Venha por aqui.
- Vem por aqui.

- Arrête-toi ici.
- Mets-toi ici.

Pare aqui.

- Travaillent-ils ici ?
- Travaillent-elles ici ?

Eles trabalham aqui?

- Attends-moi ici !
- Attendez-moi ici !

Espere por mim aqui.

- Nous demeurons ici.
- Nous vivons ici.

Nós moramos aqui.

- Nous attendrons ici.
- On attendra ici.

- Vamos esperar aqui.
- Nós vamos esperar aqui.
- Nós iremos esperar aqui.

- Ils sont ici ?
- Elles sont ici ?

- Eles estão aqui?
- Elas estão aqui?

- Ici, il neige.
- Il neige ici.

Está nevando aqui.

- Tu travailles ici ?
- Est-ce que vous travaillez ici ?
- Travaillez-vous ici ?
- Travailles-tu ici ?

Você trabalha aqui?

- Es-tu seul ici ?
- Êtes-vous seul ici ?
- Êtes-vous seule ici ?
- Êtes-vous seuls ici ?
- Êtes-vous seules ici ?
- Es-tu seule ici ?

Você está aqui sozinho?

- Avez-vous vécu ici ?
- As-tu vécu ici ?
- Demeurais-tu ici ?

Você morou aqui?

- Tu viens souvent ici ?
- Venez-vous souvent ici ?
- Viens-tu souvent ici ?
- Vous êtes souvent ici ?

- Você vem aqui com frequência?
- Você vem bastante aqui?
- Você vem sempre aqui?

- Êtes-vous heureux ici?
- Es-tu heureux ici?
- Êtes-vous heureuse ici?
- Es-tu heureuse ici?

Você é feliz aqui?

- Votre ami est ici.
- Ton ami est ici.
- Ton amie est ici.
- Votre amie est ici.

- Seu amigo está aqui.
- Sua amiga está aqui.

Viens ici.

- Vem cá.
- Venha cá.

J'habite ici.

- Eu moro aqui.
- Eu vivo aqui.

Par ici.

Por aqui.

Reste ici!

- Fique aqui!
- Fica aqui!
- Permaneça aqui!
- Permanece aqui!

- Là ?
- Ici ?

Aqui?

J'attendrai ici.

Eu vou esperar aqui.

Vivons ici !

Vamos morar aqui.

Descendons ici.

Vamos descer aqui.

Reviens ici.

Volte aqui.

Commencez ici.

Comecem aqui.

C'est ici ?

É aqui?

J'enseigne ici.

- Eu leciono aqui.
- Eu dou aulas aqui.

C'est ici.

- Está aqui.
- É aqui.

Restons ici.

Vamos ficar aqui.

Déjeunons ici.

Vamos almoçar aqui.

Traversons ici.

Vamos atravessar aqui.

Signe ici.

Assine aqui.

Par ici !

Por aqui!

Commencez ici !

- Comece aqui, senhor.
- Comece aqui, senhora.
- Comecem aqui, senhores.
- Comecem aqui, senhoras.

Va ici.

Vá aqui".

ici le virus montre ici son développement

aqui o vírus mostra seu desenvolvimento aqui

- J'ai mal ici.
- Ça fait mal ici.

Dói-me aqui.

- Ça s'est passé ici.
- C'est arrivé ici.

Aconteceu aqui.

- Je vous attends ici.
- Je t'attendrai ici.

Eu vou te esperar aqui.

- Il demeure ici.
- C'est ici qu'il habite.

Ele mora aqui.

- Écrivez votre adresse ici.
- Inscris ici ton adresse.
- Inscrivez ici votre adresse.

Escreva seu endereço aqui.

- C'est vraiment relaxant, ici.
- C'est vraiment détendu, ici.
- C'est vraiment frais, ici.

Aqui é bem legal.

- Vous habitez ici ?
- Demeures-tu ici ?
- Résides-tu ici ?
- Loges-tu ici ?
- Demeuriez-vous ici ?
- Tu vis ici ?

Você mora aqui?

- Veuillez rester ici.
- S'il vous plaît, restez ici.
- S'il te plaît, reste ici.

Por favor, fique aqui.

- Nous mangeons ici.
- Pour ici, s'il vous plaît.

- É para comer aqui.
- Nós comemos aqui.

- Tes chaussures sont ici.
- Vos souliers sont ici.

- Seus sapatos estão aqui.
- Os teus sapatos estão aqui.

- C'est ici ?
- Elle est là ?
- Elle est ici ?

Ela está aqui?

- Avez-vous vécu ici ?
- As-tu vécu ici ?

- Você morou aqui?
- Vocês moraram aqui?

- Nous l'avons trouvé ici.
- Nous l'avons trouvée ici.

- Encontramo-lo aqui.
- Encontramo-la aqui.

- Viens ici mon garçon.
- Venez ici mon garçon.

- Venha cá, garoto.
- Vem cá, menino.
- Vem cá, garoto.
- Venha cá, menino.
- Vem aqui, moleque.

- Ne fume pas ici.
- Ne fumez pas ici.

- Não fumar aqui.
- Não fume aqui.
- Não fumem aqui.
- Não fumes aqui.

- Attends ici.
- Attends là.
- Attendez ici.
- Attendez là.

- Esperem aqui.
- Espere aqui.

- Je suis né ici.
- Je suis née ici.

Eu nasci aqui.

- Restez là !
- Reste là.
- Reste ici !
- Restez ici.

- Fiquem aqui.
- Fique aqui.

- Mon ami est ici.
- Mon amie est ici.

- O meu amigo está aqui.
- Meu amigo está aqui.

- Tu peux m'attendre ici.
- Vous pouvez m'attendre ici.

Você pode esperar por mim aqui.

- Êtes-vous élève, ici ?
- Es-tu élève, ici ?

Você é um estudante aqui?

- Il n'y a personne ici.
- Personne n'est ici.

Não há ninguém aqui.

- Nous sommes seuls ici.
- Nous sommes seules ici.

- Nós estamos sozinhos aqui.
- Estamos sozinhos aqui.

- Veuillez signer ici.
- Signe ici, je te prie.

- Sua assinatura aqui, por favor.
- Assine aqui, por favor.
- Por favor, assine aqui.
- Por favor, assinem aqui.

- Avez-vous dormi ici ?
- As-tu dormi ici ?

Você dormiu aqui?

- Votre femme est ici.
- Ta femme est ici.

Sua esposa está aqui.

- Venez-vous souvent ici ?
- Viens-tu souvent ici ?

Você vem muito aqui?

- Je vis seul ici.
- Je vis seule ici.

Eu vivo aqui sozinho.

- Pourquoi attends-tu ici ?
- Pourquoi attendez-vous ici ?

Por que você está esperando aqui?

- Suis-je seul, ici ?
- Suis-je seule, ici ?

Eu estou sozinho aqui?

- Ne courez pas ici.
- Ne cours pas ici.

- Não corram aqui.
- Não corra aqui.

- Ne jouez jamais ici.
- Ne joue jamais ici.

- Nunca brinque aqui.
- Nunca jogue aqui.

- Ne viens pas ici !
- Ne venez pas ici !

Não venha.

- Êtes-vous né ici ?
- Êtes-vous née ici ?

O senhor nasceu aqui?