Translation of "Dura" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Dura" in a sentence and their portuguese translations:

La pluie dura une semaine.

A chuva durou uma semana.

La guerre dura deux ans.

A guerra durou dois anos.

Son discours dura trois heures.

O discurso dele durou três horas.

La fusillade dura très longtemps.

O tiroteio durou muito tempo.

La grève dura trois jours.

A greve durou três dias.

Notre association ne dura pas longtemps.

A minha relação com ele não durou muito.

Et cela dura jusqu'au petit matin.

E durou até de manhã.

La fête dura jusqu'à trois heures du matin.

A festa durou até às três da madrugada.

Le concert dura à peu près trois heures.

- O show durou aproximadamente três horas.
- O concerto durou mais ou menos três horas.

La domination allemande ne dura pas très longtemps.

A dominação alemã não se prolongou por muito tempo.

Le règne de Ramsès II dura 67 ans.

O reinado de Ramsés II durou 67 anos.

Et il s'enfonça dans une rêverie qui dura longtemps.

E ficou algum tempo absorvido em pensamentos.

- La pluie a duré trois jours.
- La pluie dura trois jours.

A chuva durou três dias.

- Le combat a duré trois secondes.
- Le combat dura trois secondes.

A luta durou três segundos.

- La violence dura deux semaines.
- La violence persista durant deux semaines.

A violência durou duas semanas.

- C'était marrant tant que ça a duré.
- Ce fut amusant le temps que ça dura.

Foi divertido enquanto durou.

- C'était amusant, le temps que ça a duré.
- C'était rigolo, le temps que ça a duré.
- C'était marrant tant que ça a duré.
- Ce fut amusant le temps que ça dura.

Foi divertido enquanto durou.