Translation of "Semaine" in Portuguese

0.018 sec.

Examples of using "Semaine" in a sentence and their portuguese translations:

- C'était la semaine dernière.
- C'était la semaine passée.

Foi na semana passada.

La situation financière empire de semaine en semaine.

A situação financeira está ficando pior a cada semana.

Cela continue à se produire semaine après semaine.

isso continua acontecendo de semana a semana".

- La semaine a sept jours.
- La semaine compte sept jours.
- Une semaine a sept jours.
- Une semaine compte sept jours.

Uma semana tem sete dias.

J'attendrai une semaine.

Esperarei por uma semana.

- Il me faut une semaine.
- J'ai besoin d'une semaine.

- Preciso de uma semana.
- Eu preciso de uma semana.

- La semaine a été longue.
- La semaine fut longue.

A semana foi longa.

- Ce fut une semaine atroce.
- Ça a été une semaine atroce.
- Ce fut une semaine abominable.

Foi uma semana terrível.

- Une semaine a sept jours.
- Une semaine compte sept jours.

- Uma semana tem sete dias.
- A semana tem sete dias.

- La semaine a sept jours.
- Une semaine compte sept jours.

- Uma semana tem sete dias.
- A semana tem sete dias.

- On se voit la semaine prochaine !
- À la semaine prochaine !

Até a semana que vem!

Alors ça c'est pour ça Semaine de la semaine jeudi.

Então é isso no vídeo de Perguntas e Respostas desta semana.

J'attendrai pendant une semaine.

Esperarei durante uma semana.

À la semaine prochaine.

Até a semana que vem!

J'étais occupé cette semaine.

Eu estava ocupado esta semana.

À la semaine prochaine !

Até a semana que vem!

- Ce fut une semaine atroce.
- Ça a été une semaine atroce.

Foi uma semana terrível.

- Je pars la semaine prochaine.
- Je m'en vais la semaine prochaine.

Eu vou embora na semana que vem.

- Tu as beaucoup travaillé cette semaine.
- Vous avez beaucoup travaillé cette semaine.

- Você trabalhou muito esta semana.
- Você trabalhou muito essa semana.

- Je l'ai vue la semaine dernière.
- Je l'ai vue la semaine passée.

Eu a vi semana passada.

- Je t'écrirai la semaine qui vient.
- Je vous écrirai la semaine prochaine.

- Escrever-lhe-ei na semana vindoura.
- Vou escrever a você na semana que vem.
- Vou te escrever na semana que vem.

- J'ai été occupé toute la semaine.
- J'ai été occupée toute la semaine.

Estive ocupado a semana toda.

- J'étais très occupé la semaine dernière.
- J'étais très occupée la semaine dernière.

Eu estava muito ocupado semana passada.

- J'étais si occupé la semaine dernière.
- J'étais tellement occupée la semaine dernière.

- Eu estava tão ocupado na semana passada.
- Eu estava tão ocupada na semana passada.
- Estive muito ocupado a semana passada.
- Andei muito ocupado a semana passada.

- J'ai été viré la semaine dernière.
- J'ai été renvoyé la semaine dernière.

- Eu fui demitido na semana passada.
- Eu fui demitida na semana passada.

- Je suis payé à la semaine.
- Je suis payée à la semaine.

- Pagam-me semanalmente.
- Eu sou pago semanalmente.
- Eu sou paga semanalmente.

- Étiez-vous ici la semaine dernière ?
- Étais-tu ici la semaine dernière ?

Você esteve aqui na semana passada?

Noël est dans une semaine.

O Natal está a uma semana.

La pluie dura une semaine.

A chuva durou uma semana.

Bill reviendra la semaine prochaine.

Bill estará de volta na próxima semana.

Remettons à la semaine prochaine.

Vamos adiar para a próxima semana.

Elles le font chaque semaine.

Elas o fazem toda semana.

Où étais-tu cette semaine ?

Onde você esteve esta semana?

Chaque semaine il va pêcher.

Ele vai pescar toda semana.

Bonne semaine, tout le monde.

Que todos tenham uma ótima semana.

La semaine est enfin terminée.

A semana finalmente terminou.

Une semaine a sept jours.

Uma semana tem sete dias.

Où étiez-vous cette semaine ?

Onde você esteve esta semana?

J'ai beaucoup appris cette semaine.

Aprendi muito esta semana.

Ce sera fait cette semaine.

Isso será feito nesta semana.

Elle lui écrit chaque semaine.

Ela lhe escreve toda semana.

Je pars la semaine prochaine.

Estou indo embora semana que vem.

- Je peux y aller la semaine prochaine.
- Je peux m'y rendre la semaine prochaine.

- Posso ir semana que vem.
- Eu posso ir semana que vem.

- La semaine passée nous étions très occupés.
- La semaine passée nous étions très occupées.

Na semana passada estávamos muito ocupados.

- Tu es notre invité pour la semaine.
- Tu es notre invitée pour la semaine.

Você é nossa hóspede da semana.

Ainsi se passa la première semaine.

E assim passou a primeira semana.

1 semaine, 10 jours, 20 jours

1 semana, 10 dias, 20 dias

Je vous rappelle dans la semaine.

Eu te telefono esta semana.

Je l'avais acheté la semaine précédente.

Eu o havia comprado na semana anterior.

J'étais à l'hôpital pendant une semaine.

Fiquei no hospital por uma semana.

Nous envisageons de rester une semaine.

Pretendemos ficar uma semana.

Je nage une fois par semaine.

Eu nado uma vez por semana.

Je resterai ici pendant une semaine.

Ficarei por uma semana.

Il lave la voiture chaque semaine.

Ele lava o carro semanalmente.

Elle fut malade durant une semaine.

Ela esteve doente durante uma semana.

J'étais à l'hôpital, la semaine dernière.

- Eu estava no hospital semana passada.
- Semana passada eu estava no hospital.

Les leçons débuteront la semaine prochaine.

As aulas começam na semana que vem.

Il a plu pendant une semaine.

Choveu durante uma semana.

J'ai passé une semaine à l'hôpital.

Eu passei uma semana no hospital.

Je me marie la semaine prochaine.

Eu me caso na semana que vem.

Je cours deux fois par semaine.

Eu corro duas vezes por semana.

Je l’ai payé la semaine dernière.

Paguei-o na semana passada.

Mon anniversaire était la semaine dernière.

Meu aniversário foi na semana passada.

La semaine prochaine, tout sera différent.

Na semana que vem, tudo será diferente.

Tom était malade la semaine passée.

Tom ficou doente semana passada.

Cette dernière semaine a été folle.

A semana passada foi uma loucura.

Je l'ai acheté la semaine passée.

- Eu comprei semana passada.
- Comprei-o na semana passada.

Étiez-vous occupé la semaine dernière ?

Você estava ocupado na semana passada?

Elle est toujours occupée en semaine.

Ela está sempre ocupada nos dias de semana.

Elle était malade pendant une semaine.

Ela esteve doente durante uma semana.

Les tests débutent la semaine prochaine.

Os testes começam na próxima semana.

Et, au même moment chaque semaine,

e, durante o mesmo período a cada semana,

La semaine prochaine, laissez un commentaire.

na próxima semana, deixe um comentário.

Nous pouvons choisir la semaine prochaine.

Talvez a escolheremos na próxima semana.

On se voit la semaine prochaine.

Nos vemos na próxima semana.

Par jour, sept jours par semaine.

por dia, sete dias por semana.

- J'irai à New York la semaine prochaine.
- Je vais à New York la semaine prochaine.

- Vou a Nova York semana que vem.
- Eu vou para Nova York semana que vem.

- Je pense visiter Londres la semaine prochaine.
- J'ai l'intention de visiter Londres la semaine prochaine.

Pretendo visitar Londres na semana que vem.

- Elle a été malade depuis la semaine dernière.
- Elle est malade depuis la semaine dernière.

Ela está doente desde a semana passada.

- As-tu été seul pendant toute la semaine ?
- As-tu été seule toute la semaine ?

- Você ficou sozinho a semana toda?
- Você ficou sozinha a semana toda?

- Ma famille sera au loin pour une semaine.
- Ma famille sera en déplacement pour une semaine.

Minha família vai estar fora por uma semana.

- Bon week-end.
- Bonne fin de semaine.
- Passez une excellente fin de semaine.
- Bon week-end !

- Bom fim de semana!
- Tenha um bom fim de semana.

- Je t'écrirai ou t'appellerai la semaine prochaine.
- Je vous écrirai ou vous téléphonerai la semaine prochaine.

- Eu escreverei a você ou telefonarei na semana que vem.
- Te escreverei ou telefonarei na semana que vem.
- Vou te escrever ou te ligar na semana que vem.

Et ainsi se passa la seconde semaine.

E assim passou a segunda semana.

- Bon week-end.
- Bonne fin de semaine.

Bom fim de semana!