Translation of "Défauts" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Défauts" in a sentence and their portuguese translations:

Malgré ses défauts,

Mesmo com seus defeitos,

Chacun a ses défauts.

- Cada um tem suas falhas.
- Toda pessoa tem suas falhas.

On a tous des défauts.

Todo mundo tem fraquezas.

Nous avons tous nos défauts.

Todos temos os nossos defeitos.

Je l'aime malgré ses défauts.

Eu o amo apesar de seus defeitos.

Je ne suis pas sans défauts, mais ces défauts peuvent être facilement corrigés.

Eu não estou isento de defeitos, mas esses defeitos podem ser facilmente corrigidos.

Tout le monde a des défauts.

Todo mundo tem defeitos.

Ce système a des défauts évidents.

Este sistema tem falhas óbvias.

Je suis une personne qui a des défauts, mais ces défauts peuvent être facilement corrigés.

Eu sou uma pessoa que tem muitos defeitos, esses defeitos podem ser facilmente corrigidos.

- Écrivez les défauts de votre ami sur le sable !
- Écris les défauts de ton ami sur le sable !

- Escreve na areia as faltas de teu amigo!
- Escreva na areia os defeitos do seu amigo!

Je ne l'aime pas moins malgré ses défauts.

Eu não o amo menos pelos defeitos dele.

Elle trouve toujours des défauts à son mari.

Ela está sempre encontrando defeitos no marido.

Il aime trouver des défauts chez les autres.

Ele gosta de achar defeitos nos outros.

Vous êtes trop critique des défauts des autres.

Você critica demais os defeitos dos outros.

Que beaucoup de défauts se produisent chez la femme

esse defeito acontecerá na mulher

Aurélie a plusieurs défauts. Elle est paresseuse et bavarde.

Aurélia tem vários defeitos. É preguiçosa e gosta de fofocar.

Les défauts sont épais là où l'amour est mince.

Os defeitos abundam onde o amor é escasso.

Écris les défauts de ton ami sur le sable !

Os defeitos de teu amigo – escreve-os na areia!

- Je ne peux pas m'empêcher de l'aimer malgré ses défauts.
- Je ne peux m'empêcher de l'aimer en dépit de ses nombreux défauts.

Não posso deixar de amá-la apesar de seus muitos defeitos.

- Il est conscient de sa faute.
- Il est conscient de ses défauts.

Ele está ciente de suas próprias culpas.