Translation of "Facilement" in Portuguese

0.017 sec.

Examples of using "Facilement" in a sentence and their portuguese translations:

Assez facilement.

isso facilmente.

- Facilement. Oui.

- Facilmente. Sim.

Il s'énerve facilement.

Ele fica nervoso com facilidade.

Il s'enrhume facilement.

Ele se resfria facilmente.

Il mentait facilement.

Ele mentia com facilidade.

Je m'enrhume facilement.

Eu me resfrio facilmente.

Je pleure facilement.

Eu choro facilmente.

Le verre casse facilement.

O vidro se quebra com facilidade.

Le lait tourne facilement.

O leite azeda facilmente.

Cette peinture part facilement.

Esta tinta sai muito facilmente.

Elle n'abandonnera pas facilement.

Ela não vai desistir à toa.

Le bois brûle facilement.

A madeira queima-se com facilidade.

Il se fâche facilement.

- Ele se irrita com facilidade.
- Ele se zanga com facilidade.

Les bois brûlent facilement.

- Madeira queima fácil.
- As matas pegam fogo facilmente.

Il prend facilement peur.

- Ele se assusta com facilidade.
- Ela se assusta com facilidade.

Le papier brûle facilement.

O papel queima com facilidade.

Tom se fatigue facilement.

Tom se cansa facilmente.

Je me fatigue facilement.

Farto-me depressa.

Tom se fâche facilement.

Tom se zanga com facilidade.

Ce matériau s'étire facilement.

Este material estica facilmente.

- Je ne suis pas facilement impressionné.
- Je ne suis pas facilement impressionnée.

Não me impressiono facilmente.

- Je ne suis pas facilement offensé.
- Je ne suis pas facilement offensée.

- Eu não me ofendo com facilidade.
- Eu não me ofendo facilmente.

- Ce qui est facilement gagné est facilement perdu.
- Aussitôt gagné, aussitôt dépensé.

O que facilmente se ganha, facilmente se perde.

Regardez, ça se creuse facilement.

Aqui é fácil cavar.

Mais il est facilement distrait.

Mas distrai-se facilmente.

Ce qui signifie aller facilement

o que significa ir facilmente

Il peut lire l'anglais facilement.

- Ele consegue ler inglês facilmente.
- Ele pode ler inglês facilmente.

J'ai facilement trouvé son bureau.

- Encontrei seu escritório com facilidade.
- Eu encontrei o escritório dele com facilidade.

Il résolut le problème facilement.

- Ele resolveu o problema com facilidade.
- Ele facilmente resolveu o problema.

Je ne pleure pas facilement.

Eu não choro facilmente.

Ma femme attrape facilement froid.

- Minha esposa gripa fácil.
- Minha esposa tem facilidade de pegar gripe.

J'ai facilement trouvé sa maison.

Encontrei a casa dele facilmente.

Qui vit tranquillement, vit facilement.

Quem vive tranquilo, vive na boa.

Il gagna facilement la course.

Ele ganhou a corrida com facilidade.

Les chevaux sont facilement apeurés.

Os cavalos se assustam facilmente.

On s'entend facilement avec Tom.

Tom é uma pessoa fácil de se conviver.

Vous pouvez facilement comprendre, d'accord,

você consegue rapidamente descobrir: "Ok

Trop clair, ils sont facilement repérés.

Se houver luz a mais, são vistos com facilidade.

Je peux facilement toucher mes orteils.

Eu consigo tocar os dedos dos pés com facilidade.

Mes yeux se fatiguent très facilement.

Meus olhos se cansam com facilidade.

Tu peux facilement trouver la banque.

Você pode achar facilmente o banco

Il répondit facilement à ma question.

Ele respondeu facilmente à minha questão.

Il est nerveux et facilement effrayé.

Ele é nervoso e se assusta fácil.

Elle apprend facilement mais oublie vite.

Ela aprende fácil, mas esquece rápido.

Il trouvera l'arrêt de bus facilement.

Ele encontrará facilmente o ponto de ônibus.

Elle a résolu le problème facilement.

Ela resolveu o problema com facilidade.

Il put facilement résoudre le problème.

Ele foi, facilmente, capaz de resolver o problema.

Il a facilement gagné la course.

Ele ganhou essa corrida com facilidade.

Vous allez charger facilement cinq chiffres.

você cobraria facilmente cinco dígitos.

On pourrait facilement tomber dans le vide !

Seria muito fácil cair por este buraco!

Saute facilement vers les autres chauves-souris

Salta para outros morcegos facilmente

Vous pouvez désormais utiliser ces discours facilement

Agora você pode usar esses discursos facilmente

La coquille d'un œuf se casse facilement.

A casca de um ovo é facilmente quebrada.

Il donne des explications précises, facilement compréhensibles.

Ele dá explicações precisas, fáceis de entender.

Vous pourrez voir la différence très facilement.

Você será capaz de ver a diferença muito facilmente.

On n'oublie pas facilement son premier amour.

- Não se esquece facilmente o seu primeiro amor.
- A gente não se esquece facilmente do seu primeiro amor.
- Ninguém esquece facilmente o primeiro amor.

Le métal s'associe facilement aux molécules organiques.

O metal associa-se facilmente às moléculas orgânicas.

On peut facilement s'enrhumer par mauvais temps.

- Com mau tempo a gente pode facilmente resfriar-se.
- Em mau tempo a gente pode facilmente resfriar-se.

Le fromage ne se digère pas facilement.

O queijo não se digere facilmente.

- Ce qui est facilement gagné est facilement perdu.
- Ce qui vient de la flûte, s'en retourne au tambour.

O que facilmente se ganha, facilmente se perde.

Ces chauves-souris portent le virus très facilement

esses morcegos carregam o vírus com muita facilidade

Nous avons facilement deviné le mot de passe.

Descobrimos a senha facilmente.

Je peux facilement vous convaincre de son innocence.

Posso te convencer facilmente da inocência dele.

Je peux facilement te convaincre de son innocence.

Posso te convencer facilmente de sua inocência.

Des erreurs de cette sorte passent facilement inaperçues.

- Erros desta natureza passam facilmente despercebidos.
- Erros deste género são fáceis de ignorar.
- Erros deste tipo passam facilmente despercebidos.

Il ne va pas me pardonner si facilement.

Não vai me perdoar tão fácil.

Vous n'abandonnez pas tellement facilement, n'est-ce pas ?

Você não desiste tão fácil, não é?

Certaines odeurs peuvent facilement évoquer des souvenirs d'enfance.

Certos cheiros podem facilmente trazer lembranças da infância.

- J'attrape facilement un rhume.
- Je m'enrhume facilement.
- J'ai tendance à attraper froid.
- J'ai une propension à contracter des rhumes.

- Resfrio-me com facilidade.
- Tenho tendência a pegar resfriados.
- Eu me resfrio facilmente.

On se perd facilement dans ces canyons en fente.

Agora está a ver como estas ravinas podem ser confusas.

Il a facilement réglé le sort de son rival.

Ele lidou com facilidade com seu oponente.

Est-ce que tu te souviens facilement des visages?

Você se lembra facilmente de rostos?

On peut facilement couper du fromage avec un couteau.

É fácil cortar queijo com uma faca.

- Il s'énerve facilement.
- Il se met vite en colère.

Ele fica nervoso facilmente.

Elle est arrivée à obtenir ce qu'elle voulait facilement.

Ela conseguiu ter o que queria facilmente.

Ces derniers temps, il se met facilement en colère.

Ele irrita-se com facilidade hoje em dia.

Un vieil homme n'apprend pas facilement une nouvelle langue.

Um homem velho não aprende facilmente um novo idioma.

Vous pouvez vraiment espionner très facilement sur vos concurrents.

você pode realmente espionar muito facilmente os seus concorrentes.

- Ce qui est facilement gagné est facilement perdu.
- Aussitôt gagné, aussitôt dépensé.
- Ce qui vient de la flûte, s'en retourne au tambour.

O que facilmente se ganha, facilmente se perde.