Translation of "Communauté" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Communauté" in a sentence and their portuguese translations:

Dans la communauté lire.

na comunidade leem.

Et engager la communauté,

e em engajar a comunidade,

Cette communauté disparaît d'elle-même

essa comunidade desaparece por si só

Ça profitera à la communauté.

Isto vai trazer benefícios à comunidade.

J'aime la communauté Toki Pona.

Eu gosto da comunidade de Toki Pona.

Communauté active de ces personnes.

uma comunidade muita ativa dessas pessoas.

Cette communauté dominante était les Turcs

essa comunidade dominante era turcos

L'individu est l'élément fondamental d'une communauté.

O indivíduo é o elemento fundamental de uma comunidade.

Tom est militant dans sa communauté.

O Tom é um ativista na comunidade.

Dans votre communauté partager votre contenu

na sua comunidade compartilharem seu conteúdo

Encouragez votre communauté partager votre contenu

Encoraje sua comunidade a compartilhar seu conteúdo.

La petite communauté a un langage simple.

A pequena comunidade tem uma língua simples.

Dans la communauté afin que je puisse

na comunidade para que eu pudesse

Où sont les membres de votre communauté

onde estão os membros da sua comunidade

Quelle est la taille approximative de la communauté ?

Qual é o tamanho aproximado da comunidade?

Est de demander aux gens de la communauté

peça para as pessoas na comunidade

Si vous demandez aux gens de votre communauté

Se você pedir para as pessoas na sua comunidade

Et je viens de trouver avec une communauté,

e eu vejo que com uma comunidade,

Il y avait une communauté dans les temps anciens

havia uma comunidade nos tempos antigos

- Ils vivent en communauté.
- Ils vivent dans une commune.

Eles moram numa comuna.

GrowthHackers.com a beaucoup de ce truc de la communauté.

GrowthHackers.com tem muito desse material da comunidade.

Ne vous contentez pas de dialoguer avec la communauté,

Não interaja apenas com a comunidade,

Social est une communauté, c'est à propos d'autres personnes,

Redes sociais são comunidades, o que importa são outras pessoas,

Nous vous aimons les gars en tant que communauté.

Nós amamos vocês como uma comunidade.

Ils vivent en communauté dans les branches, loin des prédateurs.

pois querem viver em comunidade, nos ramos altos, longe de predadores.

Le sens de la communauté est important pour le collège.

Um senso de comunidade é importante para a faculdade.

Dans la communauté technique ou si vous ne l'êtes pas.

em uma comunidade tech ou não.

C'est un excellent moyen de construire une communauté super engagée.

É uma ótima maneira de construir uma comunidade super engajada.

Pas parce que ça va aider vous construisez une communauté,

Não porque isso vai te ajudar a construir uma comunidade,

Tout le monde dans votre social la communauté les voit.

que todo mundo na sua comunidade social está vendo eles.

Plus d'une communauté de sorte que comme vous obtenez continuellement

uma comunidade, então dessa forma você vai receber continuamente

J'essaye de construire une communauté d'entrepreneurs partageant les mêmes idées

Eu estou tentando construir uma comunidade de empreendedores com a mesma mentalidade

Ou des gens de notre communauté qui pourraient avoir besoin d'aide?

ou pessoas na nossa comunidade que possam precisar de ajuda?

L'anglais est comme une communauté résidentielle fermée : l'accès y est possible mais difficile.

O inglês é como um condomínio fechado: o acesso é possível, mas difícil.

Gouvernement quand ils se présentent en essayant de supprimer parties de sa communauté

governo quando eles aparecem tentando remover partes de sua comunidade

Chaque fois qu'il voit la corruption ou un acte criminel dans sa communauté,

Sempre que ele vê corrupção ou crime em sua comunidade,

- Elle vit dans une communauté résidentielle close.
- Elle vit dans un quartier résidentiel clos.

Ela vive numa comunidade fechada.

Le gouvernement a été encouragé par le manque de réaction de la communauté internationale.

O governo tem sido encorajado pela inércia da comunidade internacional.

Dans la communauté de Toki Pona, le Brésil était considéré comme une terre « facile ».

Na comunidade de Toki Pona, o Brasil era considerado uma terra "fácil".

Les gens de cette communauté ont créé centres d'art pour que les jeunes viennent apprendre

As pessoas dessa comunidade criaram centros de arte para os jovens aprenderem

Les gens de la communauté oui ils sont va continuer à revenir et voilà comment

na comunidade, elas vão continuar retornando".

êtes-vous au courant maintenant? beaucoup de gens dans la communauté tiennent ce plat en ce moment

você está ciente agora? muitas pessoas da comunidade estão segurando este prato agora

Une favela est une communauté qui a été construite sans toute surveillance par une autorité publique - non

Uma favela é uma comunidade que foi construída sem qualquer supervisão de uma autoridade pública - sem

La conception de la communauté qui en résulte apporte un peu plus de zeste et de créativité que votre ville traditionnelle.

o design da comunidade resultante traz um pouco mais de entusiasmo e criatividade do que a cidade tradicional.

Tom est respecté dans la communauté des affaires parce qu'il est toujours juste et honnête dans ses rapports avec les autres.

O Tom é sempre respeitado entre as pessoas de negócios, porque ele é sempre justo e honesto nas suas relações com os outros.

Je trouve toujours très bizarre le fait de participer à une communauté sous un pseudonyme et d'y signer ses messages sous un autre nom.

Acho sempre tão estranho ter de participar numa comunidade sob um pseudónimo e de assinar as mensagens que envio sob um outro nome que não o meu.

À compter de 1950, la Communauté européenne du charbon et de l'acier unit progressivement les pays européens sur le plan économique et politique afin de garantir une paix durable.

A partir de 1950, a Comunidade Europeia do Carvão e do Aço começa a unir económica e politicamente os países europeus, tendo em vista assegurar uma paz duradoura.

De quelle manière peut-on empêcher les gens de ne penser qu'à leurs besoins et à leurs préoccupations, en les amenant à se considérer comme un élément d'une plus grande communauté ?

De que maneira podemos impedir as pessoas de pensar somente em suas necessidades e preocupações levando-as a considerar-se um elemento de uma comunidade maior?