Translation of "Chanceux" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Chanceux" in a sentence and their portuguese translations:

Tom est chanceux.

Tom é sortudo.

Nous étions chanceux.

Tivemos sorte.

Te sens-tu chanceux ?

Você se sente com sorte?

Je suis chanceux aujourd'hui.

- Estou com sorte hoje.
- Hoje estou com sorte.

Je me considère chanceux.

Eu me considero um sortudo.

Nous sommes juste chanceux.

- Nós somos apenas sortudos.
- Somos apenas sortudos.
- Somos apenas sortudas.

Mais il a été chanceux.

Mas ele foi sortudo.

Je suis un homme très chanceux.

Eu sou um homem muito sortudo.

S'il est chanceux et avec lui et vivant

se ele tiver sorte e com ele e vivo

Je ne suis pas aussi chanceux que toi.

- Não tenho tanta sorte como você.
- Não tenho tanta sorte quanto você.

Je pense être l'homme le plus chanceux sur Terre.

eu me considero o homem mais sortudo do mundo".

Edgar Degas fut plus chanceux que beaucoup de peintres.

Edgar Degas foi mais sortudo que muitos pintores.

Je suis le type le plus chanceux du monde.

Eu sou o homem mais feliz do mundo.

- Vous trois êtes très chanceux.
- Vous trois êtes très chanceuses.

Vocês três são muito sortudos.

Ceux qui s'en sont sortis sains et saufs sont chanceux.

Sortudos são os que escaparam sãos e salvos.

- Tu es chanceux d'avoir un travail.
- Tu es chanceuse d'avoir un travail.
- Vous êtes chanceux d'avoir un travail.
- Vous êtes chanceuse d'avoir un travail.

Você tem sorte de ter um emprego.

Tellement chanceux, je ne sais pas si nous en avons parmi nous

Que sorte, eu não sei se temos algum entre nós

- Je suis chanceux de t'avoir comme ami.
- Je suis chanceux de vous avoir comme ami.
- Je suis chanceux de t'avoir comme amie.
- Je suis chanceuse de t'avoir comme ami.
- Je suis chanceuse de vous avoir comme ami.
- Je suis chanceuse de t'avoir comme amie.
- Je suis chanceuse de vous avoir comme amie.
- Je suis chanceuse de t'avoir pour ami.
- Je suis chanceuse de t'avoir pour amie.
- Je suis chanceux de t'avoir pour ami.
- Je suis chanceux de t'avoir pour amie.
- Je suis chanceux de vous avoir pour ami.
- Je suis chanceux de vous avoir pour amie.
- Je suis chanceuse de vous avoir pour amie.
- Je suis chanceux de vous avoir comme amie.
- Je suis chanceuse de vous avoir pour ami.

Tenho sorte de tê-lo como amigo.

En bref, nous, les années 90, avons été un peu chanceux comme ça

Em suma, nós, anos 90, tivemos um pouco de sorte assim

- Te sens-tu chanceux ?
- Te sens-tu chanceuse ?
- Te sens-tu en veine ?
- Vous sentez-vous chanceux ?
- Vous sentez-vous chanceuse ?
- Vous sentez-vous chanceuses ?
- Vous sentez-vous en veine ?

- Você se sente sortudo?
- Você se sente sortuda?
- Vocês se sentem sortudas?
- Vocês se sentem sortudos?

- Je suis veinard.
- Je suis veinarde.
- J'ai du pot.
- Je suis chanceux.
- Je suis chanceuse.

Eu sou sortudo.

- On dit que le sept est un numéro chanceux.
- On dit que le sept est un chiffre porte-bonheur.

Dizem que sete é um número que dá sorte.

- T'as eu de la chance parce qu'il ne t'a pas mordu.
- Tu es chanceux parce qu'il ne t'a pas mordu.

Você teve a sorte de ele não te morder.