Translation of "Miroir" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "Miroir" in a sentence and their polish translations:

Nettoie le miroir.

Wyczyść lustro.

Un miroir reflète la lumière.

Lustro odbija światło.

Regarde-toi dans le miroir.

Spójrz na siebie w lustrze.

Je respirais contre le miroir.

Chuchnąłem na lustro.

- Les yeux sont le miroir de l'âme.
- Le regard est le miroir de l'âme.

Oczy są oknem do serca.

Mary se regarda dans le miroir.

Mary spojrzała na siebie w lustrze.

D'écriture en miroir depuis des années.

pisma lustrzanego od lat.

Les yeux sont le miroir de l'âme.

Oczy są zwierciadłem duszy.

Le regard est le miroir de l'âme.

Oczy są zwierciadłem duszy.

- J'aime ton miroir.
- Tes lunettes me plaisent.

Podoba mi się twoje lustro.

Elle se tenait debout devant le miroir.

Stała przed lustrem.

Elle s'est à nouveau regardée dans le miroir.

Znów przejrzała się w lustrze.

Ça s'appelle l'écriture en miroir, et beaucoup d'enfants

Nazywa się to pisaniem lustrzanym i większość dzieci

Nos cerveaux ont évolué pour la « généralisation miroir »

Nasze mózgi ewoluowały, by uogólniać lustrzane odbicia -

L'éducation est un miroir de l'idéologie d'une nation.

Wychowanie jest zwierciadłem ideologii narodu.

En fait, l'écriture partielle en miroir est beaucoup plus commune.

W rzeczywistości jest o wiele bardziej powszechne tylko częściowe lustrzane pisanie.

Un second miroir est suspendu à côté de la porte.

Drugie lustro wisi obok drzwi.

Les enfants sont vraiment bons pour généraliser des formes à travers les images miroir.

dzieci są bardzo dobre w uogólnianiu odbić lustrzanych.

- Les yeux sont le miroir de l'âme.
- Les yeux sont les miroirs de l'âme.

Oko jest zwierciadłem duszy.

La réponse courte, c'est que les enfants ne peuvent distinguer ces images miroir à ce stade.

Krótka odpowiedź brzmi: dzieci nie mogą rozróżnij te lustrzane odbicia na tym etapie.