Translation of "Années" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "Années" in a sentence and their italian translations:

Depuis quelques années,

Negli ultimi anni,

Plusieurs années s'écoulèrent.

- Sono passati diversi anni.
- Passarono diversi anni.

Mais cela m'a pris des années et des années.

ma ci vollero molti, molti anni.

Depuis les années 80,

Dal 1980,

Dès les années 80,

Tempo fa, negli anni '80,

C'était les années 70

Erano gli anni '70,

Heureusement, ces dernières années,

Fortunatamente, negli ultimi due anni,

Ces dix dernières années,

Negli ultimi dieci anni,

Les 10 dernières années,

Negli ultimi 10 anni,

Les 5 prochaines années,

Nei prossimi cinque anni,

Surtout les dernières années.

specialmente negli ultimi anni.

Des années ont passé.

Gli anni passarono.

Les années s'écoulent rapidement.

Gli anni passano in fretta.

- Nous nous connaissons depuis des années.
- On se connaît depuis des années.

- Ci conoscevamo da anni.
- Ci conosciamo da anni.

Après des années d'occupation soviétique,

Dopo anni di occupazione sovietica

NB : Repensez aux années 30,

NB: Già, quindi ripensiamo agli anni '30

Malheureusement, depuis les années 80,

Sfortunatamente, a partire dagli anni '80,

Les premières années de Chobani,

Nei primi anni di Chobani,

C'était dans les années 90.

Questo accadeva negli anni '90.

Tous originaux des années 1960.

Tutta originale degli anni '60.

Un siècle fait cent années.

Un secolo sono cento anni.

J'ai enseigné pendant plusieurs années.

Ho insegnato per parecchio tempo.

- Nous nous connaissons depuis des années.
- Nous nous connaissons depuis bien des années.

Ci conosciamo da anni.

- Je suis né dans les années trente.
- Je suis née dans les années trente.

- Sono nato negli anni trenta.
- Sono nata negli anni trenta.

Et comme beaucoup ces dernières années,

Come molte persone negli ultimi anni,

Des changements culturels des années 60 -

i cambiamenti culturali degli anni '60.

Certains remonteront même jusqu'aux années 50

Qualcuno di noi andrà persino indietro agli anni '50

Alors, au début des années 90,

Allora, all'inizio degli anni '90,

Jusqu'à la fin des années 80,

Fino ai tardi anni ‘80,

Que j'étudie depuis maintenant plusieurs années.

Una cosa che studio da tanti anni.

Au cours des 40 dernières années.

50% dell'area operativa totale .

Leur intimité s'accrut avec les années.

- La loro intimità crebbe nel corso degli anni.
- La loro intimità è cresciuta nel corso degli anni.

Il est revenu après plusieurs années.

È tornato dopo molti anni.

De nombreuses années se sont écoulées.

- Sono passati molti anni.
- Passarono molti anni.

C'était il y a des années.

Era secoli fa.

Tom a habité là plusieurs années.

Tom ha vissuto lì per molti anni.

D'écriture en miroir depuis des années.

di scrittura a specchio per anni

Nous la connaissons depuis des années.

La conosciamo da anni.

Cette musique date des années quarante.

Questa musica è degli anni '40.

De nombreuses années ont passé depuis.

Da allora sono passati molti anni.

Je vis ici depuis dix années.

Vivo qui da dieci anni.

Ces années sont malheureusement vite passées.

Sono passati veloci questi anni, purtroppo.

Je travaille ici depuis des années.

Lavoro qui già da molti anni.

- Il vécut à l'étranger pendant de nombreuses années.
- Il vécut à l'étranger de nombreuses années durant.

- Ha vissuto all'estero per molti anni.
- Lui ha vissuto all'estero per molti anni.
- Visse all'estero per molti anni.
- Lui visse all'estero per molti anni.

- C'étaient les meilleures années de ma vie.
- Celles-ci furent les meilleures années de ma vie.

- Quelli erano gli anni migliori della mia vita.
- Quelli sono stati gli anni migliori della mia vita.

Depuis la deuxième moitié des années 90.

dalla seconda metà degli anni '90 in poi.

Pour la première fois depuis des années.

per la prima volta dopo anni.

Que ces 10 000 dernières années réunies.

che negli ultimi 10.000 anni, messi assieme.

Durant mes années à m'occuper de patients,

Nei miei pazienti

J'ai fait cela les huit dernières années.

Sto facendo questo da otto anni.

C'était seulement quelques années après Mai 68.

Erano solo pochi anni dopo il maggio del '68.

J'ai enterré ces souvenirs durant des années

Ho sepolto quei ricordi per anni,

Plusieurs fois au cours des dernières années.

diverse volte negli ultimi anni.

Je le fais depuis quelques années maintenant.

Lo faccio da un paio d'anni ormai.

Nous avons beaucoup expérimenté pendant des années.

Abbiamo sperimentato molto per anni.

Ou plusieurs meurent, pendant plusieurs années consécutives,

o più persone muoiono, per diversi anni di seguito,

Nous prévoyons qu'au cours des prochaines années,

Ci aspettiamo che nel corso dei prossimi anni,

Ils pratiquent cette coutume depuis des années.

Hanno praticato questa consuetudine per molti anni.

Il a vécu ici ces dix années.

Ha vissuto qui in questi ultimi dieci anni.

J'ai étudié le français pendant des années.

Io ho studiato il francese per anni.

Dans les années 1970, la Chine s’effondrait.

Negli anni '70, la Cina attraversava una forte crisi.

Elle est née dans les années 50.

- È nata negli anni '50 del '900.
- Lei è nata negli anni '50 del '900.
- Nacque negli anni '50 del '900.
- Lei nacque negli anni '50 del '900.
- Nacque negli anni '50.
- Lei nacque negli anni '50.
- È nata negli anni '50.
- Lei è nata negli anni '50.

Tom vivait à Boston pour trois années.

- Tom ha vissuto a Boston per tre anni.
- Tom ha abitato a Boston per tre anni.

J'ai appris l'anglais durant ces quatre années.

- Ho imparato l'inglese durante questi quattro anni.
- Io ho imparato l'inglese durante questi quattro anni.

On disait ainsi dans les années soixante.

Così parlavano negli anni sessanta.

Elle y a habité pendant des années.

- Ci ha abitato per degli anni.
- Lei ci ha abitato per degli anni.

Tom n'a pas conduit depuis des années.

Tom non guida da anni.

C'est la tendance des vingt dernières années.

Questa è la tendenza degli ultimi vent'anni.

- Nous ne sommes plus dans les années quatre-vingts.
- Nous ne sommes plus dans les années 80.

Non siamo più negli anni '80.

- Ça fait des années que je ne l'ai pas vu.
- Je ne l'ai plus vu depuis des années.

- Non lo vedo da anni.
- Io non lo vedo da anni.
- Non l'ho visto per anni.
- Io non l'ho visto per anni.

Il y a plusieurs années, je travaillais intensément.

Diversi anni fa, avevo un lavoro piuttosto intenso.

Plus d'une fois ces 13 000 dernières années.

in più di un'occasione negli ultimi 13.000 anni.

Ils étaient dans cette relation depuis plusieurs années,

Erano state in questa relazione per un paio d'anni,

Ont pris leurs distances dans les années 30.

hanno avuto un litigio intorno agli anni '30.

Que dans les années, les décennies, à venir,

che nei prossimi anni

Surtout pendant les premières années de ma scolarité.

soprattutto nei primi anni di scuola.

Les 30 dernières années, aux États-Unis uniquement,

negli ultimi 30 anni, e parlo dei soli Stati Uniti,

Notre équipe a beaucoup travaillé ces dernières années,

Il nostro team è stato molto impegnato negli ultimi anni

Tous les jours sur les 25 dernières années.

tutti i giorni negli ultimi 25 anni.

Après des années à mener des expériences ensemble

Dopo anni di conduzione di esperimenti congiunti

J'avais beaucoup travaillé pendant des années, jusqu'à l'épuisement.

Avevo lavorato sodo per molto tempo e mi ero logorato.

Ou il l'a toujours ramassé pendant des années.

o lo ha sempre raccolto per anni.

Et donc aussi Malte depuis 10 bonnes années.

e quindi anche Malte da ben 10 anni.

Est même optimiste pour les 100 prochaines années.

è persino ottimista per i prossimi 100 anni.

Le roi gouverna le pays pendant des années.

- Il re ha governato il paese per anni.
- Il re governò il paese per anni.

Elle a vécu là-bas environ cinq années.

- Ha vissuto lì per circa cinque anni.
- Lei ha vissuto lì per circa cinque anni.

Ce garçon a beaucoup changé en quelques années.

Quel ragazzo è cambiato molto in pochi anni.

Je ne l'ai pas vue depuis des années.

- Non la vedo da anni.
- Io non la vedo da anni.

C'est une personne de quarante et quelques années.

È una persona di quaranta e passa anni.

Je veux séjourner en Amérique pendant quelques années.

- Voglio restare in America per alcuni anni.
- Voglio rimanere in America per alcuni anni.

Je ne l’avais pas vu depuis des années.

Non lo vedevo da anni.

Ses cheveux ont grisonné au cours des années.

Col passare degli anni lui si è incanutito.