Translation of "Faire " in Polish

0.004 sec.

Examples of using "Faire " in a sentence and their polish translations:

Pour quoi faire ?

Po co?

- Qu'as-tu l'intention de faire ?
- Qu'avez-vous l'intention de faire ?

Co zamierzasz zrobić?

Que veux-tu faire ?

Co chcesz robić?

Que vas-tu faire ?

Co zamierzasz?

Tu peux le faire !

- Potrafisz!
- Umiesz!
- Możesz!

N'as-tu rien à faire ?

Nie masz nic do roboty?

Qu'as-tu l'intention de faire ?

Co zamierzasz zrobić?

Que cherches-tu à faire ?

Co próbujesz zrobić?

Allez ! Tu peux le faire !

Dalej! Dasz radę!

- Qu'aimes-tu faire ?
- Qu'aimes-tu faire ?

Co lubisz robić?

N'avez-vous rien de mieux à faire ?

- Nie macie nic lepszego do roboty?
- Nie ma pan nic lepszego do roboty?
- Nie ma pani nic lepszego do roboty?

Il y a trop de choses à faire !

Jest za dużo rzeczy do zrobienia!

- Qu'est-ce que tu crois que j'étais en train de faire ?
- Que penses-tu que je vienne de faire ?

A co myślisz, że robiłem?

Que penses-tu qu'elle soit en train de faire ?

Jak myślisz, co ona teraz robi?

« Avez-vous quelque chose à faire ? » « Rien de spécial. »

„Masz coś do roboty?” „Nie, nic specjalnego.”

Comment tracer les pages les moins visitées et qu'en faire ?

Jak znaleźć najrzadziej odwiedzane strony i co z nimi robić?

Qu'est-ce que tu crois que j'étais en train de faire ?

A co myślisz, że robiłem?

- Mais que diable es-tu en train de faire ?
- Que diable fais-tu ?

Co ty, u diabła, robisz?!

Je ne peux pas démarrer mon ordinateur. Qu'est-ce que je suis censé faire ?

Nie mogę uruchomić mojego komputera. Co powinienem zrobić?

- Et qu'est-ce que nous allons faire ?
- Et que ferons-nous ?
- Et qu'est-ce qu'on va faire ?

I co zrobimy?

- Mais comment peuvent-ils le faire ?
- Mais comment peuvent-ils faire cela ?
- Mais comment peuvent-ils faire ça ?

- Lecz jak oni mogą to zrobić?
- Lecz jak one mogą to zrobić?

- Tu peux le faire !
- Tu peux y arriver.
- C'est bon, tu peux le faire.
- Tu peux le faire.
- Vous pouvez y arriver.
- Vous pouvez le faire.

- Możesz to zrobić.
- Potrafisz to zrobić!

- Qu'es-tu en train de faire ?
- Qu'est ce que tu fais maintenant ?
- Qu'est ce que tu fais maintenant ?
- Qu'es-tu en train de faire ?
- Que fais-tu maintenant ?

Co robisz teraz?

- Qu'est-ce que tu fais ?
- Que fais-tu ?
- Que faites-vous ?
- Qu'es-tu en train de faire ?
- Qu'est ce que tu fais maintenant ?
- Tu fais quoi ?
- Qu'est-ce que tu fais ?
- Qu'es-tu en train de faire ?
- Qu'êtes-vous en train de faire ?
- Qu’est-ce que vous faites ?
- Et toi, que fais-tu ?
- Et vous, que faites-vous ?

Co robisz?