Examples of using "Montrer" in a sentence and their korean translations:
더 자세히 설명해 드릴게요.
공감해야만 하는걸까요?
세상에 나를 보여주는 방식을 바꿨죠
예를 몇 가지 보여드리겠습니다.
감정을 드러내지 말라고 배웁니다.
감정을 표현하는 것은 지극히 건강한 것이고
내가 아름답다는 사실을
그중 하나를 체험할 거야
색은 국제적인 협력을 증명할 수 있다.
작가의 이야기를 존중하는 거였죠.
좀 더 흥분되는 소리를 내보는 수밖에요
얼굴이 하얗게 됐다는 건 준비됐다는 뜻이죠
누구든 먼저 취약점에 관해 말한다면
하지만 가기 전에 지도를 보여드리고 싶어요
여러분께 보여드린 모든 것들은
제가 하고 싶은 건 현실적인 장면을 보여주고 싶은 게 아닙니다.
그래서 우리가 지금 아는 실제 화성을 알려드리겠습니다
짧은 영상 하나를 보여드릴 텐데요.
뭔가를 보여주지도 않고 만지지도 않고
시리얼 한 그릇을 비우고 잠드는 시간보다 빨리
신체적 강함을 드러내 상대를 제압하라고.
현명한 결정과 결단력이 필요하죠
제가 보여드리고자 하는 건
저에게 TV에서 제 얼굴을 공개하길 부탁했어요.
이제 짧은 영상을 하나 보여드릴 텐데요.
여러분들에게 제 수치모형의 결과를 보여 드리겠습니다.
이 큰 무대에서 자신을 세상에 보여주는 첫 기회죠
그저 제 영상을 보여주려고 여기 나온 게 아닙니다.
지금부터 사람들이 이 닦는 모습을 보여드리려 합니다.
하지만 국가 정체성에 대한 성명서뿐만 아니라
우리 지구를 아끼는 손님들에게도 보여주시기도 하고요.
불안장애가 사람의 삶에 미치는 영향을 보여주기 위해,
이제 이런 과정을 우리가 어떻게 활용하는지 보여드릴께요
바로 이 운동법을 오늘 여러분께 알려 드릴까 해요.
다음으로 포착된 실내 장면의 예시를 보여드릴 텐데요,
포식자는 사냥감을 능가하기 위해 고도로 진화해야 합니다
옆으로 돌아서 원리를 살펴보자
저희의 생각을 뒤바꾸어 놓았던 최근의 사례를 보여드리겠습니다.
다음에 보여드릴 것은 강박증이 있는 환자인데
그때부터 그 구역 최강의 녀석이 침입자들에게 출구를 알려주기로 했고 추적이 시작됐습니다