Translation of "Mieux" in Korean

0.894 sec.

Examples of using "Mieux" in a sentence and their korean translations:

Et encore mieux :

그리고 점점 더 나아질 것입니다.

Résolvent mieux les problèmes

문제를 더 잘 해결하고

Nous devons faire mieux.

우리는 더 나아져야 합니다.

Nous pouvons faire mieux.

더 잘할 수 있는데도 말이죠.

Pourraient mieux le dire.

이 얘기를 더 잘 설명하고 널리 알리면 좋겠어요.

Il vaut mieux partir.

‎떠나는 게 좋습니다

mieux on se porte.

정말 놀랍네요

"Je respire mieux, ici.

숨쉬기도 더 편한 거 같고

Et au final, c'est mieux.

결국엔 이 방법이 더 낫죠.

Construisez quelque chose de mieux.

뭔가 더 좋은 문화를 만들어야 합니다.

Lequel nous protégera le mieux ?

어느 피난처가 더 안전할까요?

Valent mieux que les autres.

더 가치 있는 사람이라고 여긴다는 것입니다.

Pour mieux protéger notre santé

우리 건강을 더 잘 보호하고

Mieux vaut éviter de renifler.

너무 킁킁거리지는 말고...

L'écrivain américain Mark Twain l'exprime mieux.

미국의 작가 마크 트웨인은 말했습니다.

Imaginez comme vous vous sentirez mieux,

기분이 얼마나 개운해질지 생각해 보고

C'est mieux. Je sors ma jambe.

아, 한결 낫네요 이제 다리를 끌어당깁니다

J'ai commencé à me sentir mieux.

기분이 나지기 시작했습니다.

Les choses sont forcément mieux aujourd'hui.

분명 지금은 많이 나아졌어요.

Et le mieux dans tout cela --

그 중에 최고는

Nous pensons qu'on doit pouvoir faire mieux.

저희는 더 나은 방법이 있어야 한다고 생각합니다.

Qui pourrait être mieux employé à l'école. »

학교에서 할 수 있는 다른 활동과 비교하자면 그렇다."

Faisant cet exercice et dormant bien mieux.

이 운동을 하면서 더 깊이 잠드는 모습을 떠올려 보세요.

Deuxièmement, nous pouvons mieux appréhender ce problème

두 번째로, 이 문제에 대한 이해력을 좀 더 높이기 위하여

Plus c'est profond et grand, mieux c'est !

더 깊이 더 크게 그릴수록 좋습니다!

Sur le papier, bien sûr, j'allais mieux :

물론 서류상 제 상황은 좋아졌습니다.

C'est ce qu'on a trouvé de mieux ?

지금 우리가 하고 있는 게 최선일까요?

Les élèves apprennent mieux grâce aux robots.

이렇게 하면 로봇이 생기기 전보다 수습자들은 오히려 더 잘 배웁니다.

Ça fonctionne mieux, pour satisfaire les gens,

그리고 사람들이 만족하도록 하려면

Sur le campus, ce n'était pas mieux.

캠퍼스라고 더 나을 것도 없었던 거죠.

Tes nuages sont mieux que les miens.

구름이 내가 그린 것보다 더 멋진데요

mieux on réussit à les contrôler en dessinant.

더 정교하게 그릴 수 있습니다.

Car je savais que nous pouvions mieux faire.

지금보다 더 나아질 거라는 확신이 있었어요.

Afin de pouvoir mieux accéder au monde visuel.

그들이 시각적으로 세상에 더 가까이 다가갈 수 있도록요.

Qui nous aidera à mieux comprendre notre planète.

우리 행성을 더 잘 이해할 수 있도록 설계된 로봇이죠.

Mais c'est le mieux que vous puissiez faire.

그러나 그게 여러분이 할 수 있는 최선입니다.

Les yeux des petits voient mieux sous l'eau.

‎새끼 물개의 눈은 ‎물속에서 가장 잘 보입니다

Nous avons zoomé pour mieux voir les détails.

결과를 자세히 볼 수 있도록 확대했습니다.

Ce sera peut-être mieux avec les jeunes.

다음 세대는 달라지고 있을지 몰라

Que vous vous porteriez mieux sans les réseaux sociaux.

소셜미디어 없는 삶이 더 낫다는 것에요.

Nous pouvons apprendre à en tirer avantage au mieux,

우리는 그것을 되려 이점으로 바꾸어버리는 법을 익힐 수 있습니다.

Il valait mieux s'en rendre compte avant d'être dedans.

우리가 타기 전에 확인하길 잘했어요

Puisqu'il était peu probable que j'aille mieux un jour,

제 상태가 좋아지리라 기대하기 힘들었기 때문에

Sont celles qui l'ont reconstruite 100 fois mieux qu'avant.

이 회사를 100배나 더 성장시켰다는 거예요.

Non pas pour reconstruire, mais pour construire en mieux.

예전의 영광을 살리는 정도가 아니라 더 나은 공동체를 만들고 싶어 해요.

Nous connaissons mieux les autres planètes que la nôtre,

우리는 지구보다 다른 행성에 대해 더 많이 알고 있습니다.

Quand nous nous préoccupons de faire de notre mieux,

최선을 다해야 하는 걸 걱정하면

Comment nous assurer que nous faisons de notre mieux ?

어떻게 해야 최대 역량을 발휘하게 할 수 있을까요?

ça sera mieux que ce que nous avons maintenant.

당연히 지금보다 나을 거라고 기대하면서 말이죠.

Il a réussi. Mais mieux vaut ne pas s'attarder.

‎성공입니다 ‎하지만 떠나는 게 좋습니다

Pour que ça rentre encore mieux dans le cactus.

매듭 덕분에 선인장이 더 쉽게 잘릴 겁니다

Et la conséquence, c'est que vous vous sentez mieux

그리고 그 결과는 여러분이 더 행복하다는 것입니다.

Le cerveau de Nancy fonctionnait mieux, tout comme sa mémoire,

낸시의 뇌와 기억은 나아졌으며

Elle avait l'air mieux qu'avant mais cela ne l'importait plus.

조금 나아 보였지만, 이제는 신경쓰지 않았습니다.

C'est souvent mieux que de chasser du gibier en forêt.

숲에서 큰 사냥감을 노리는 것보다 훨씬 나을 때가 많습니다

Vous pouvez mieux savoir quel genre de toucher est inapproprié

어떤 종류의 감촉은 싫은지 더 잘 알게 되고

Cette minuscule souris sauterelle ferait mieux de garder ses distances.

‎작은 메뚜기쥐는 ‎피하는 게 나을 것 같은데요

Et vise à mieux comprendre le système de gestion des déchets,

이 기획에서 저희는 폐기물 관리 체계를 더 잘 이해하기 위해 노력했습니다.

C'est mieux de bien écouter que de donner un bon spectacle.

현란하게 말하는 것보다 잘 들어주는 게 더 낫습니다.

Je ne sais pas dessiner et je ferais mieux de m'abstenir. »

난 그림을 못 그려. 그리면 안 되겠어."

Vous pensez que le mieux, c'est de camper dans la grotte ?

동굴 안에서 야영하는 게 최선일 거라고요?

Comment y faire face ? Comment pouvons-nous mieux nous y adapter ?

우리가 이것을 어떻게 할 수 있을까요? 이 상황을 더 수용할 수 있을까요?

Un ocelot voit encore mieux dans le noir. Il faut rentrer.

‎오실롯이 훨씬 밤눈이 밝거든요 ‎집에 갈 시간입니다

On va le rouler. Le mieux, c'est d'utiliser de la paracorde

자, 밀어서 떼어내고요 낙하산 줄을 이용하는 게 가장 좋습니다

J'ai aussi ressenti qu'à certains moments je reculerais pour mieux avancer.

나아지기 전에 더 나빠질 것만 같은 시간들도 있었습니다.

Le mieux est d'être comme la vieille femme dans cette blague --

어느 농담 속의 할머니가 우리가 할 수 있는 최선인데요.

Tant mieux, car il y a beaucoup de gens à connecter.

많을수록 좋아요 접속할 사람이 많으니까요

Qu'il vaut mieux en rester aux mots, qui sont communs à tous.

모두가 예상할 수 있는 공통점으로 소통해야 한다.

Ce n'est pas super chaud, mais c'est mieux que de se geler.

따뜻하다고는 못 하지만 저기서 벌벌 떠는 것보다는 낫죠

L'écorce de bouleau aurait peut-être été mieux. Allez, on doit ressortir.

자작나무 껍질이 더 나은 선택이었을 거예요 돌아가야 합니다, 가시죠

Je lutte pour trouver l'œil du cyclone le mieux que je peux.

태풍의 눈을 찾는 것, 그것이 제 어려움이죠.

En disant : « Hey, est-ce que quelqu'un peut faire mieux que ça ?

"자, 우리가 가진 것보다 더 좋은 걸 추천할 사람 없나요?

Il vaut mieux. On ne sait jamais ce qui rôde dans l'ombre.

‎차라리 잘됐습니다 ‎그림자 속에 누가 숨어 있는지 ‎절대 모를 겁니다

Heureusement, la ville de Newark a décidé que ses habitants méritaient mieux

다행히 뉴워크시에서 뉴워크 주민은 더 나은 취급을 받도록 결정해서

Vous devez juste faire de votre mieux, et faire des pauses si besoin.

최선을 다하시되 무리해서 숨을 참으실 필요는 없어요.

Aujourd'hui, je vais partager deux de nos projets qui ont marché le mieux

가장 성공한 프로젝트들 중 두 개를 오늘 소개드릴 텐데요.

La femelle a tendance à choisir le mâle qui chante le mieux en duo.

암컷은 듀엣을 가장 잘 하는 수컷을 고르는 경향이 있습니다.

Pour les invertébrés, qui voient mieux le bleu et le vert, ils sont irrésistibles.

‎청색과 녹색을 가장 잘 보는 ‎무척추동물들에게는 ‎거부할 수 없는 유혹이죠

On peut même faire mieux. Je vais utiliser le sac étanche qu'il y a dedans.

더 나은 방법이 있습니다 배낭 대신 방수 주머니를 이용하는 거죠

Les éléphants voient mieux que nous dans le noir, mais pas aussi bien qu'un lion.

‎코끼리는 어둠 속에서 ‎인간보다 훨씬 잘 보지만 ‎사자에 비할 바는 아닙니다

C'est peut-être que « moins c'est plus », ou comme le dit Dieter Rams - « moins c'est mieux »,

그건 아마 "적은게 더 많은것"이라거나, 디터 람스가 말하는 "적은게 더 좋은것"이라는 말일 겁니다.

La fondation du Sherpa Apa se porterait mieux si les gens en savaient plus sur notre village,

우리 마을과 이곳의 문제, 우리의 노력을 사람들에게 알릴 수 있다면