Translation of "Regardent" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Regardent" in a sentence and their japanese translations:

- Parce qu'ils regardent la télévision.
- Parce qu'elles regardent la télé.

テレビを見ているからです。

Ils regardent un film.

彼らは映画を観ている。

580 millions regardent des vidéos sur Internet

動画サービス視聴者が 5億8000万人います

Qui regardent une balle essayant de franchir un obstacle.

「丸」が上り坂を登ろうと 奮闘する様子を見せます

Étant donné que de nombreux Nord-coréens regardent la télévision étrangère,

しかし多くの北朝鮮人が 外国のメディア番組や

Ainsi, lorsque les Nord-coréens regardent une série TV sud-coréenne,

たとえ韓国のドラマを見ても

Et 3 000 autres qui regardent le temps passer, c'est énorme.

やる気のない3千人では大違いです

La plupart des gens regardent les nouvelles idées et les jugent.

多くの人は新しいアイデアが 出てきた時に評価をします

Les enfants japonais regardent davantage la télévision que les enfants anglais.

日本の子供はイギリスの子供よりよくテレビを見る。

Mais des centaines de millions de gens la regardent de chez eux,

何億という異星人が それを家で見ていて

Certaines personnes lisent le journal et regardent la télévision en même temps.

新聞を読みながら同時にテレビを観る人もいる。

On a 90% des jeunes de 12 ans qui regardent régulièrement du porno.

平均して12歳の90%が ポルノを定期的に見ています

Et il y a donc des gens qui la regardent depuis 14 saisons

14シーズン 見続けている人たちもいれば

Les anges regardent d'en haut alors que les hommes se battent entre eux.

人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。

Certaines personnes regardent de haut les autres pour la simple raison qu'elles n'ont pas autant d'argent qu'eux.

金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。

Il est plus difficile de se défendre soi-même que de défendre un autre. Que ceux qui en doutent regardent les avocats.

他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。

Et tous ceux qui regardent ce soir d'au-delà nos côtes, des parlements et des palais, à ceux qui sont serrés autour des radios dans les coins perdus du monde, nos histoires sont singulières, mais notre destin est partagé et une nouvelle aube de la gouvernance étasunienne est à portée de main.

この国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。