Translation of "étrangère" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "étrangère" in a sentence and their dutch translations:

- Il possède une voiture étrangère.
- Il a une voiture étrangère.

Hij heeft een buitenlandse wagen.

- Bonjour, étranger.
- Bonjour, étrangère.

Hallo, vreemdeling.

- Apprendre une langue étrangère est amusant.
- C'est chouette d'apprendre une langue étrangère.

Het is leuk om een vreemde taal te leren.

Notre politique intérieure et étrangère.

ons binnenlands en buitenlands beleid.

Il a une voiture étrangère.

Hij heeft een buitenlandse wagen.

Il possède une voiture étrangère.

Hij heeft een buitenlandse wagen.

- Il est difficile d'apprendre une langue étrangère.
- Apprendre une langue étrangère est difficile.

Het is moeilijk om een vreemde taal te leren.

Apprendre une langue étrangère est amusant.

Het is leuk om een vreemde taal te leren.

Apprendre une langue étrangère est difficile.

Een vreemde taal leren is moeilijk.

- Apprendre une langue étrangère demande beaucoup de temps.
- Apprendre une langue étrangère requiert beaucoup de temps.

Een andere taal leren kost veel tijd.

Il est dur d'étudier une langue étrangère.

Een vreemde taal leren is moeilijk.

Il est difficile d'apprendre une langue étrangère.

Het is moeilijk om een vreemde taal te leren.

Il n'est pas facile d'apprendre une langue étrangère.

- Het is niet eenvoudig om een ​​vreemde taal te leren.
- Het is niet makkelijk om een ​​vreemde taal te leren.

Tu vois ? Tu dois étudier une langue étrangère.

Heb je 'm? Je moet een vreemde taal leren.

Apprendre une langue étrangère requiert beaucoup de temps.

Een andere taal leren kost veel tijd.

Peu de gens parlent parfaitement une langue étrangère.

Weinig mensen spreken een vreemde taal perfect.

Ce n'est pas facile de parler une langue étrangère.

Het is niet makkelijk om een vreemde taal te spreken.

Il faut des années afin de maîtriser une langue étrangère.

Je hebt jaren nodig om een vreemde taal onder de knie te krijgen.

- Je suis un étranger ici.
- Je suis une étrangère ici.

Ik ben een vreemdeling hier.

Cela prend du temps de bien parler une langue étrangère.

- Er is veel tijd nodig om een vreemde taal te kunnen spreken.
- Je hebt veel tijd nodig om een vreemde taal te spreken.

Il nous faut beaucoup de temps pour maîtriser une langue étrangère.

Het kost veel tijd om een taal onder de knie te krijgen.

Il n'est en aucune manière aisé de maîtriser une langue étrangère.

Het is helemaal niet gemakkelijk een vreemde taal onder de knie te krijgen.

C'est presque impossible d'apprendre une langue étrangère en peu de temps.

Het is bijna onmogelijk om een vreemde taal in een korte tijd te leren.

Il est difficile de traduire un poème dans une langue étrangère.

Het is niet gemakkelijk om een gedicht te vertalen naar een vreemde taal.

Avez-vous déjà visité une prison italienne ou étrangère de l'intérieur ?

Bent u ooit in een Italiaanse of buitenlandse gevangenis binnengeweest?

Quiconque ne connaît pas de langue étrangère ne connaît pas la sienne.

Wie geen vreemde taal kent, kent zijn eigen taal niet.

Les étudiants trouvent souvent très difficile de comprendre une conférence en langue étrangère.

Studenten vinden het dikwijls heel moeilijk om een voordracht in een vreemde taal te begrijpen.

Le silence vaut de l'or, mais pas quand on essaye d’apprendre une langue étrangère.

Zwijgen is goud, maar niet als je een vreemde taal tracht te leren.

Quand j'étudie une langue étrangère, j'aime étudier avec un locuteur natif de cette langue.

- Als ik een vreemde taal studeer, studeer ik graag met een moedertaalspreker van die taal.
- Als ik een vreemde taal studeer, doe ik dat bij voorkeur met een moedertaalspreker van die taal.

Tous les élèves de cette école doivent apprendre une langue étrangère en plus de l'anglais.

Alle leerlingen van deze school moeten naast Engels nog een andere vreemde taal leren.

Si nous entrions jamais en contact avec une race étrangère, comment communiquerions-nous avec elle ?

Als we ooit in contact komen met buitenaardsen, hoe zullen we dan met hen communiceren?

- On ne peut maîtriser une langue étrangère en peu de temps; on doit étudier, étape par étape.
- On ne peut maîtriser une langue étrangère en peu de temps; on doit étudier, un pas après l'autre.

Men kan een vreemde taal niet beheersen in korte tijd; men moet ze stap voor stap studeren.

La meilleure façon de maîtriser une langue étrangère est d'aller dans le pays où elle est parlée.

De beste manier om een taal onder de knie te krijgen, is naar het land te gaan waar ze gesproken wordt.

- Il est difficile de traduire un poème dans une langue étrangère.
- Il est difficile de traduire un poème dans une autre langue.

Het is moeilijk om een gedicht in een andere taal te vertalen.