Translation of "Télé" in Japanese

0.021 sec.

Examples of using "Télé" in a sentence and their japanese translations:

- Allume la télé.
- Allumez la télé.

テレビをつけて。

- Regardez la télé ici.
- Regarde la télé ici.

ここでテレビを見なさい。

Allume la télé.

テレビをつけて。

C'est une télé.

それはテレビだ。

Éteignons la télé !

テレビを消しましょう。

J'aime regarder la télé.

- 私はテレビを見るのが好きだ。
- 私はテレビが好きだ。

La télé est cassée.

テレビは壊れています。

J'ai éteint la télé.

テレビのスイッチを切った。

- Ne regardez pas trop la télé !
- Ne regarde pas trop la télé !

テレビの見過ぎはダメです。

Maintenant il regarde la télé.

彼は今テレビを見ている。

Tom regarde trop la télé.

トムはテレビを見すぎます。

Il regarde parfois la télé.

彼は時々、テレビを見ます。

Tu peux regarder la télé.

テレビ見ていいよ。

- Il est tard alors éteins la télé.
- Il est tard alors éteignez la télé.

もう遅いからテレビを消しなさい。

Le programme télé semblait vraiment intéressant.

そのテレビ番組はとても面白そうだった。

Tom a regardé la télé hier.

トムは昨日テレビを見た。

Éteins la télé, s'il te plaît.

- テレビを消しなさい。
- テレビを消して下さい。

Baisse le son de la télé.

テレビの音を小さくしなさい。

La télé a remplacé la radio.

テレビがラジオに取って代わった。

Je lui ai acheté la télé.

そのテレビは彼女から買ったんだ。

Il apparaît souvent à la télé.

彼はよくテレビに出るんだよ。

Il regarde très rarement la télé.

彼はめったにテレビを見ない。

Quel est ton programme télé préféré ?

あなたのお気に入りのテレビ番組は何ですか。

J'ai regardé la télé ce matin.

今朝テレビを見ました。

Mon petit frère regarde la télé.

私の弟はテレビを見ている。

Je l'ai vu à la télé.

それ、テレビで見たわ。

J'étudie après avoir regardé la télé.

私はテレビを見てから勉強してます。

Je ne regarde pas la télé.

私はテレビを見ません。

Je suis accro à la télé.

私はテレビ中毒です。

J'ai regardé la télé hier soir.

昨夜はテレビを見てました。

- Regardons la télé.
- Regardons la télévision.

- テレビみようよ。
- テレビを見ましょう。

- Mon petit frère regarde la télé.
- Mon petit frère est en train de regarder la télé.

私の弟はテレビを見ている。

On recevait les chaînes de télé chinoises.

私達は中国のいくつかのテレビ番組を 受信する事ができていたのです

On parle du « pic » de la télé.

テレビの黄金時代と言う人もいますが

Imitant mes catcheurs préférés à la télé.

レスラーになりきるような 小さな男の子でした

Je ne veux pas regarder la télé.

- テレビを見たくないです。
- テレビは見たくない。

Puis-je regarder la télé ce soir ?

今夜テレビを見てもいいですか。

La télé ruine la vie de famille.

テレビは家庭生活をダメにしている。

Comme il est tard, éteins la télé !

もう遅いからテレビを消しなさい。

Regarder la télé est une activité passive.

テレビを見ることは受動的活動である。

Je m'endors facilement en regardant la télé.

テレビを見ているとすぐ眠くなる。

- Allons regarder la télévision.
- Regardons la télé.

- テレビみようよ。
- テレビを見ましょう。

J'aime regarder le foot à la télé.

テレビでサッカーの試合を見るのは私にとって面白い。

La télé était tout le temps allumée.

テレビがその間ずっとついていた。

Je regardais la télé lorsque Yumi arriva.

由美が来たとき私はテレビを見ていた。

Elle passe à la télé ce soir.

彼女は今晩テレビに出ます。

Il regardait la télé toute la journée.

彼は一日中テレビを見ていた。

Je l'ai parfois vu à la télé.

時々彼をテレビで見るよ。

Qui est ta star de télé préférée ?

あなたの一番好きなテレビタレントはだれ?

Je ne peux pas vivre sans télé.

テレビがなかったら生きていけないよ。

Je suis fatigué de regarder la télé.

テレビは見飽きたよ。

Tom ne peux pas vivre sans télé.

テレビなしでは生きていけない。

Quelle est votre émission de télé préférée ?

あなたのお気に入りのテレビ番組は何ですか。

Tu regardes tout le temps la télé.

- 君って、いつもテレビを見てるね。
- いっつもテレビ見てるね。

Je ne regarde pas beaucoup la télé.

テレビはほとんど見ません。

Je vais regarder la télé ce soir.

私は今晩テレビを見るつもりです。

Je suis lassé de regarder la télé.

私はテレビを見ることに飽きた。

Cette émission télé est destinée aux enfants.

このテレビショーは子供向けだ。

À ce moment, je regardais la télé.

私はその時、テレビを見ていました。

- J'ai oublié d'éteindre la télé avant de me coucher.
- J'ai oublié d'éteindre la télé avant de dormir.

私は寝る前にテレビを消すのを忘れた。

En regardant la télé, je me suis endormie.

テレビを見ていて眠ってしまった。

Mon père s'endort souvent en regardant la télé.

父はテレビを見ているときによく寝てしまう。

Il ne regarde pas du tout la télé.

彼はまったくテレビを見ない。

On s'est bien amusé à regarder la télé.

私たちはそのテレビを見て楽しんだ。

- J'aime regarder la télé.
- J'aime regarder la télévision.

- 私はテレビを見るのが好きだ。
- 私はテレビが好きだ。