Translation of "Méthode" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Méthode" in a sentence and their japanese translations:

- Nous adoptâmes une méthode alternative.
- Nous avons adopté une méthode alternative.

私たちは別の方法を採用した。

- Ta méthode d'enseigner l'anglais est absurde.
- Votre méthode d'enseigner l'anglais est absurde.

君の英語の教え方はばかげている。

Ceci est la meilleure méthode.

- これは真に最善の方法だ。
- これは最良の方法だ。
- これが最もベストな方法だ。
- これが最適な方法だ。

- La méthode était rude mais efficace.
- La méthode était brutale, mais très efficace.

その方法は粗雑なものであったが効果的だった。

Même avec la méthode du raccourci.

ショートカットありでも 勝ちます

Ta méthode d'enseigner l'anglais est absurde.

君の英語の教え方はばかげている。

Je crois en cette méthode d'apprentissage.

私は、この教授法はよいとおもう。

C'est de loin la meilleure méthode.

これは断然最善の方法だ。

La nouvelle méthode pour faire des affaires

新しいビジネスのあり方は

La nouvelle méthode pour faire des affaires :

新たなビジネスの方法は

La nouvelle méthode pour faire des affaires,

新たなビジネスの方法では

L'ancienne méthode s'avéra la meilleure, après tout.

古い方法が結局最もよいことがわかった。

Il est douteux que cette méthode fonctionnera.

この方法が役立つかどうかは疑わしい。

Tom a adopté notre méthode de comptabilité.

トムはわたしたちの簿記の方法を採用した。

Le chef assura que la méthode était inconvenante.

所長はその方法は不適当だと断言した。

Nous devons mettre à jour notre méthode pédagogique.

- 我々は教育の方法を時代に呼応させなくてはならない。
- われわれは教育の方法を時代に対応しなければならない。

C'est la meilleure méthode pour résoudre le problème.

これがその問題を解決する最善の方法だ。

- C’est un bon manuel.
- C'est une bonne méthode.

これはよい教科書だ。

C'est la méthode la moins chère de toutes.

これがすべての中で一番費用のかからない方法です。

Vous vous souvenez qu'avec la méthode du bracketing phylogénétique,

「現生系統ブラケッティング法」は 覚えていますか

Sa méthode est bien plus évoluée que la nôtre.

彼女の手法は私たちよりはるかに進んでいる。

Elle a une méthode particulière pour faire du pain.

彼女は特別な作り方でパンを焼いている。

Elle a employé la même méthode pour chasser le homard.

‎先ほどの戦法で ‎ウミザリガニも狙った

Nous n'avons pas encore discuté de quelle méthode est meilleure.

どちらの方法がよいのかまだ話し合ってない。

Connaissez-vous une bonne méthode pour apprendre de nouveaux mots ?

新しい単語を覚えるための良い方法を知ってますか。

Connais-tu une bonne méthode pour apprendre de nouveaux mots ?

新しい単語を覚えるための良い方法を知ってますか。

Sa méthode d'enseignement est à la fois bonne et mauvaise.

彼の教育法には、良い面と悪い面の両方ある。

- Séduit par la qualité de leur méthode d’enseignement, j’ai choisi cette école.
- Séduite par la qualité de leur méthode d’enseignement, j’ai choisi cette école.

教え方の上手さに惹かれて、この学校にしました。

Mais cette photo montre ma méthode préférée pour répéter les mouvements.

この写真は 僕が好きな 練習法を示しています

Elle élabora une bonne méthode pour faire de l'argent sur Internet.

彼女はインターネットで稼ぐよい方法を思いついた。

En fait, la méthode actuelle laisse une grande marge de progrès.

実際には、現在の方法には改良する余地がたくさんある。

Méthode de désinstallation : Balancez le dossier au complet dans la corbeille.

アンインストール方法:フォルダごとごみ箱にぽいっ。

Notre professeur a essayé d'utiliser une nouvelle méthode d'enseignement de l'anglais.

私たちの先生は新しい英語の教授法を使おうとした。

C'est la méthode que les coureurs mexicains de la tribu des Tarahumaras

メキシコのランナーが 使うんだ タラフマラ族さ

Les scientifiques n'ont pas encore découvert une méthode pour soigner le cancer.

科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。

- C’est un bon manuel.
- C'est une bonne méthode.
- Ce manuel est bon.

これはよい教科書だ。

C'est votre choix. Quelle méthode de navigation nous conduira dans la bonne direction ?

決めてくれ どっちの方法なら 正しい方向へ進める?

- Il a établi une nouvelle formule.
- Il a mis au point une nouvelle méthode.

彼は新しい方式を編み出した。

La méthode proposée est appliquée à trois études de cas basées sur des simulations.

提案された手法を、三通りの仮想ケーススタディに適用します。

L'avantage de cette méthode, c'est qu'on reste en hauteur. C'est plus facile de maintenir le cap.

この方法なら 高い場所にいられる 方向が維持できる

Ce festin nocturne est peut-être la méthode de ce jeune mâle pour éviter les orangs-outans dominants.

‎夜中に来たのは‎― ‎強いオスとの鉢合わせを ‎避けるためかもしれない

Je ne pense pas qu'il y ait de meilleure méthode pour apprendre l'anglais que de vivre aux États-Unis.

英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だと思う。

La culture biologique est une méthode de culture des plantes (céréales, légumes, fruits, etc.) sans utiliser de produits chimiques.

無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。

- Les scientifiques ne savent pas encore soigner le cancer.
- Les scientifiques n'ont pas encore découvert une méthode pour soigner le cancer.

科学者たちは未だに癌を完治させる方法を見出していない。

La culture sans pesticides est une méthode par laquelle on cultive les céréales, les légumes et les fruits sans utiliser de produits chimiques.

無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。

Lorsque je me trouvais à Paris, j'ai fait la connaissance de deux ou trois peintres, et suis allé visiter leurs ateliers de temps à autre. J'étais toujours fasciné par leur méthode de travail et leur mode de vie.

- 私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
- 私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。