Examples of using "Générale" in a sentence and their japanese translations:
概してひょうは夏に降る。
総選挙は五月に行われる。
一般的にいえば、歴史は繰り返す。
午後1時頃 ナポレオンは総攻撃を命じた
それが原則だと、私は思いますね
概して言えば、当地の気候は温和です。
- 一般的に言えば、アメリカ人はコーヒーが好きだ。
- なべて言うと、アメリカ人はコーヒーを好む。
しかし、スペインの全体的な状況は着実に悪化していました。
一般的に言えば、小さな女の子は人形が好きです。
普段大体どこに遊びに行くの?
概して言えば、日本の天候は温暖です。
- 一般的に言えば、男より女が長生きをする。
- 一般的に言えば、女は男よりも長生きする。
うさぎは一般に鼠より大きいです。
一般に男子の方が女子より背が高い。
現在のAIはどのようなものか
一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。
概して日本の気候は温和であると言える。
概して女の子の方が男の子より語学がうまい。
自閉症者は一般の9倍
概して、彼は朝9時30分ごろにオフィスにきます。
どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
これは経験則だけど― 大きなサソリほど 危険が少ない
総会に出席し、データ転送の新技術を知ることができました。
一般的に言えば、女は男よりも長生きする。
。 アポロ10号は、最初の着陸の試みのドレスリハーサルであり
10月に総会を開催すべきだという提案があった。
批判するだけなら概して簡単だろうが代替案を捻出するのは難しい。
ベルティエのシステムの一般的な構造は、次の18年間ほとんど変化せず
アポロ1号の乗組員は、コマンドモジュール内に封印され 、打ち上げカウントダウンの ドレスリハーサル
概していえば、この種の問題では直接人々と関わる人が好きだ。
- 概して日本の気候は温和である。
- 概して言えば、日本の天候は温暖です。
- 一般的に言って、日本の気候は温暖である。
- 一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
- 一般的に言えば、日本の気候は温暖です。
概して、真理が基礎的なものであればあるほど、その実用の可能性も大きくなる。
- 概して言えば、女性は男性より長生きだ。
- 一般的に言って女性は男性よりも長く生きる。
- 一般的に言って、女性は男性より長生きである。
- 一般的に言えば、男より女が長生きをする。
- 一般的に言えば、女性は男性よりも長生きしている。
- 一般的に言うと、女性は男性よりも長生きする。