Examples of using "Ordonna" in a sentence and their japanese translations:
- 彼は彼らに囚人を釈放するように命令した。
- 彼は彼らに囚人たちを釈放するように命令しました。
午後1時頃 ナポレオンは総攻撃を命じた
医者は彼に休養するように命令した。
彼は彼らに囚人を釈放するように命令した。
- 彼は彼らに囚人を釈放するように命令した。
- 彼は彼らに囚人たちを釈放するように命令しました。
- ケンは自分の犬に、そこで待つよう命じた。
- ケンは自分の犬に、そこで待つように命令した。
ホワイト先生はトムに放課後居残るように命令した。
- 王様はその囚人を解放するように命じた。
- 王はその囚人を解放するように命じた。
しかしバルクレイは包囲を恐れ また撤退を命じた
先生は教室を掃除するように命じた。
ナポレオンが到着するとすぐに、彼はダヴーに撤退を命じました。
将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
しかし、ナポレオンが後にドレスデンに留まるように命じたとき、サンシルは信じられないほどでした…
..彼はダヴーの第3軍団とベルナドットの第1軍団に彼らの撤退を断ち切るよう命じた。
8月、ナポレオンは彼にベルリンでの前進を指揮するよう命じたが
を追跡するように彼に命じたとき、ついに自分自身を証明する機会が訪れました
1811年、マセナ元帥の軍隊がリスボンの外で行き詰まり、ナポレオンはソウルトに
ウィーンを占領した後、ナポレオンはオーストリア人を追跡するために彼の軍隊にドナウ川を渡るように命じました。
同盟軍が合流する前に先制攻撃することを決めた
ナポレオンはムラトに敵にまっすぐに大量の騎兵隊の突撃を導くように命じました。ムラトの部下は