Translation of "Environnement" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Environnement" in a sentence and their japanese translations:

Notre environnement compte.

私たちを取り巻く環境は重要です

Notre environnement est très diversifié.

身の回りの景観には いろいろなものがありますが

L'homme n'est ni le produit de son environnement, ni le créateur de son environnement.

人間は環境によってつくられるものというよりはむしろ環境をつくり出すものなのである。

Un environnement physique sain et durable,

物理環境の創造を助けるように

Nous sommes influencés par notre environnement.

我々は環境に影響される。

L'école se situe dans un environnement sain.

学校は健康的な環境に位置している。

Nos vies sont déterminées par notre environnement.

我々の生活は環境によって決定される。

Ils s'adaptèrent bientôt à ce nouvel environnement.

彼らはすぐにその新しい環境に順応した。

Il s'adapte rapidement à un nouvel environnement.

彼は新しい環境に順応するのが早い。

Il s'habitua rapidement à son nouvel environnement.

彼はすぐに新しい環境になれた。

L'homme est un produit de son environnement.

人は環境の産物である。

Par contre, je suis handicapée par mon environnement.

環境なのです

Sois amical avec les gens dans ton environnement.

周囲の人々に親切にしなさい。

La famille s'adapta rapidement à son nouvel environnement.

家族はまもなく新しい環境に溶け込んだ。

Elle se comporte bien dans un environnement difficile.

彼女は不利な環境に合ってがんばった。

Elle s'est toujours adaptée à un nouvel environnement.

彼女はいつも新しい環境に適応した。

Il s'est rapidement habitué à son nouvel environnement.

彼は新しい環境にすばやく慣れた。

Son pessimisme déprimait les gens dans son environnement.

彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。

La destruction des forêts tropicales affecte notre environnement.

熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。

Les enfants s'habituent vite à un nouvel environnement.

子供は新しい環境に慣れるのが早い。

Il a essayé de s'adapter à son nouvel environnement.

彼は新しい環境に適応しようと努力した。

Les jeunes animaux s'adaptent rapidement à un nouvel environnement.

動物の子供はすぐに新しい環境に順応する。

Tu es trop indifférent aux gens de ton environnement.

君は周囲の人に無関心すぎるよ。

Le caméléon peut prendre les couleurs de son environnement.

カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。

Je suis lent à m'adapter à un nouvel environnement.

僕は新しい環境に順応するのが遅い。

Parce qu'il avait oublié un N dans le mot « environnement ».

「environment」(環境)のNが 抜けてしまったからです

Ce qui va aussi créer un environnement charmant et chaleureux.

それが魅力的であたたかい 雰囲気を生み出します

Notre environnement affecte le fait que nous craquions ou réussissions.

周りの環境も プレッシャーに 勝てるかに影響するということです

Il avait une grosse influence sur les gens de son environnement.

彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。

Le résultat est la recherche continue de nourriture dans un environnement changeant.

その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。

Où que vous soyez, nous vous apporterons un environnement de travail confortable.

あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。

Elle trouvait qu'il lui était difficile de s'adapter à son nouvel environnement.

彼女は新しい環境に順応するのは難しいと思った。

- Nous devons essayer de protéger notre environnement.
- Nous devons essayer de protéger l'environnement.

- 私たちは環境を守るように努力しなければならない。
- 私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
- 私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。

Au début, j'ai eu du mal à me faire à mon nouvel environnement.

最初は私は新しい環境に対処するのは難しいと思った。

En ayant grandi dans cet environnement, j'ai subi un tel lavage de cerveau que

このような環境で育った私は ひどく洗脳されていました

C'était presque comme une chute libre. Complètement habile, complètement à l'aise dans son environnement.

ほとんど自由落下だ 環境に慣れきって 支配していたよ

L'homme a appris à s'adapter à, voire dans certains cas à façonner, son environnement.

人間は環境に適応し、ある点では環境を形成することが出来るようになった。

- Je suis lent à m'adapter à un nouvel environnement.
- Je m’adapte lentement aux nouvelles situations.

- 僕は新しい環境に順応するのが遅い。
- 私は新しい環境に順応するのが遅い。

On peut déceler, à son intonation, qu'elle a vécu dans un environnement hispanophone étant jeune.

彼女のイントネーションから推すに少女時代はスペイン語圏に住んでいたと思われる。

Il sait exactement comment chasser et dominer son environnement. Il peut vraiment faire ce qu'il veut.

狩りの仕方を知っていて 自分の生息域を支配している 思うがままだ

L'atmosphère à l'intérieur du module de commande était de l'oxygène pur et, dans cet environnement, même des

配線 からの火花 でした。 コマンドモジュール内の雰囲気は純粋な酸素であり、この環境で

Ce comportement est économe en énergie dans un environnement où les calories peuvent être difficiles à se procurer.

このやり方は、カロリーを得がたい環境ではエネルギー効率がよい。

Et bien sûr, l'orang-outan cherche à vivre et survivre dans un environnement qui a été détruit et il pourrait chercher à se défendre.

自分の命を 守ろうとするのは当然だ そして環境が 破壊されないように― 自衛することもある