Translation of "Concert" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Concert" in a sentence and their japanese translations:

- Étiez-vous au concert ?
- Étais-tu au concert ?

コンサートに行ってたの?

- C'était un mauvais concert.
- Ce fut un mauvais concert.

それはたいしたコンサートではなかった。

- Il se rend au concert.
- Il va au concert.

彼は音楽会に行くつもりだ。

- Quand donneront-ils un concert ?
- Quand donneront-elles un concert ?

彼らはいつコンサートをするのですか。

C'était un concert génial !

なんてすばらしいコンサートだったろう。

Comment était le concert ?

- コンサートどうだった?
- どうだった、コンサート?
- コンサートはどうでしたか?
- どうでしたか、コンサートは?

- Le concert commence tout de suite.
- Le concert va bientôt commencer.

演奏会が始まろうとしている。

- Le concert fut un succès.
- Le concert a été un succès.

コンサートは成功だった。

- Elle accompagna son ami au concert.
- Elle accompagna son amie au concert.
- Elle a accompagné son ami au concert.
- Elle a accompagné son amie au concert.

彼女は友達と一緒にコンサートへ行った。

Allait-elle à ce concert ?

彼女はこの前のコンサートに行ったのですか。

Son concert était très bon.

- 彼のコンサートは最高だった。
- 彼のコンサートは素晴らしかった。

J'aimerais pouvoir aller au concert.

- 私がコンサートに行けるといいのだが。
- コンサートに行けるといいんだけど。

Le concert fut un succès.

- 音楽会は成功だった。
- コンサートは成功だった。

Où a lieu le concert ?

コンサートはどこであるの?

Ce concert dura 3 heures.

そのコンサートは3時間続いた。

Allons ensemble à un concert.

一緒にコンサートに行きませんか。

Voici comment le concert a démarré.

ライブはこんな風に始まります

Le concert fut un grand succès.

音楽会は大成功でした。

Le concert aura lieu dimanche prochain.

音楽会は今度の日曜日に開かれる。

Le concert était diffusé en direct.

そのコンサートは生中継された。

Leur concert fut un grand succès.

彼らのコンサートは大当たりだった。

Je voulais me rendre au concert.

コンサートに行きたかったな。

Bavarder pendant un concert est grossier.

コンサートの最中に喋るのは無作法である。

Lui et moi marchâmes de concert.

彼と私はいっしょに歩いた。

John a accompagné Mary au concert.

ジョンはメアリーについてコンサートに行った。

À quelle heure est le concert?

コンサートは何時からですか。

Tu viendras avec moi au concert ?

一緒にコンサートに行きませんか。

Le concert n'était pas très bien.

コンサートはあまり良くなかった。

- Je me rends à un concert la semaine prochaine.
- Je vais à un concert la semaine prochaine.
- Je vais aller à un concert la semaine prochaine.

来週コンサートに行きます。

Un lieu ouvert, une salle de concert,

解放されたスペースで コンサートホールで

Construire des bibliothèques, des salles de concert,

図書館やコンサートホールを建て

Le prochain concert aura lieu en juin.

次のコンサートは6月にあります。

J'aimerais aller à un concert avec toi.

- 君とコンサートに行きたい。
- 君と一緒にコンサートに行きたいんだけど。
- 僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。

Marie a refusé une invitation au concert.

- メアリーはコンサートへの招待を断った。
- メアリーはコンサートの誘いを断った。

À quel concert as-tu décidé d'aller ?

どのコンサートに行くことに決めましたか。

Quand le concert aura-t-il lieu ?

そのコンサートはいつですか。

Elle a payé pour assister au concert.

彼女は金を払って演奏会を聞いた。

Cela vaut la peine d'écouter son concert.

彼のコンサートは聴く価値がある。

Son concert a attiré beaucoup de monde.

彼のコンサートにはたくさんの人が集まった。

Si seulement je pouvais aller au concert.

私がコンサートに行けるといいのだが。

Je t'achèterai une entrée pour le concert.

あなたのためにコンサートのチケットを買ってあげよう。

C'est le cinquième concert de cet orchestre.

これはオーケストラの5回目の演奏会です。

Il y a un concert dimanche prochain.

次の日曜日にコンサートがあります。

Je l'ai entendu chanter durant le concert.

私は彼がコンサートで歌うのを聞いた。

- Plus de trois mille personnes sont allées à ce concert.
- Plus de trois mille personnes assistèrent au concert.
- Plus de trois mille personnes ont assisté au concert.

3000人以上の人々がそのコンサートに出かけた。

- Je dus quitter le théâtre au milieu du concert.
- J'ai dû quitter le théâtre au milieu du concert.

私はコンサートの真最中に劇場を出なければならなかった。

Il y avait un concert sur France 2.

チャンネル「France 2」では コンサートがあっていました

Un concert de rock est un parfait exemple.

とても良い例はロックコンサートです

Ici, c'est à Rome, une salle de concert.

ここローマにはコンサートホール

Comment as-tu trouvé le concert de Linda ?

リンダのコンサートはどうでしたか。

Elle était partie au concert ce soir-là.

その夜、彼女はコンサートへいった。

Il y avait beaucoup de monde au concert.

そのコンサートにはたくさんの人が来ていた。

Mon père m'a autorisé à aller au concert.

父はぼくがコンサートに行くのを許してくれた。

De nombreuses personnes furent en retard au concert.

音楽会に遅れてきた人が多かった。

J'ai eu ces tickets pour le concert gratuitement.

私はただでコンサートのチケットを貰った。

C'est hier qu'Alice est allée à un concert.

アリスがコンサートに行ったのは昨日だった。

Le concert dura à peu près trois heures.

そのコンサートは3時間続いた。

C'était Alice qui est allée au concert hier.

昨日コンサートに行ったのはアリスだった。

On vend ici des billets pour ce concert.

そのコンサートのチケットはこちらで販売しています。

- Quand donneront-ils un concert ?
- Quand donneront-elles un concert ?
- Quand donneront-ils un récital ?
- Quand donneront-elles un récital ?

彼らはいつコンサートをするのですか。

J'étais surprise de voir autant de gens au concert.

コンサートにあんなに多くの人がいるのを見て驚いた。

Le grand critique et le poète voyagent de concert.

偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。

Le public pouvait difficilement attendre que le concert commence.

聴衆はコンサートが始まるのをどうにも待ちきれなかった。

Le concert fut court. Cependant, il était très bon.

- コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。
- コンサートは短いものだったが、とてもよかった。

C'est ici que s'est tenu le concert l'autre jour.

ここが、先日その音楽会があったところです。

- Ils ne disposaient d'aucun argent pour acheter des billets de concert.
- Elles ne disposaient d'aucun argent pour acheter des billets de concert.

彼らはコンサートのチケットを買うお金がなかった。

On n'entendait pas un son dans la salle de concert.

音楽会場では物音1つ聞こえなかった。

Les tickets de concert sont en vente à cet endroit.

コンサートチケットは当所で発売中です。

Plus de trois mille personnes sont allées à ce concert.

3000人以上の人々がそのコンサートに出かけた。

Mon père s'est opposé à ce que j'aille au concert.

父は私がコンサートに行くことに賛成しなかった。

Connais-tu l'horaire du concert de l'Orchestre Symphonique de Londres ?

ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。

Je veux parler avec le célèbre pianiste avant son concert.

コンサートが始まる前に、その有名なピアニストにインタビューしたいと思っていました。

Je me demandais à quelle heure pourrait commencer le concert.

私はコンサートは何時に始まるのかしらと思った。

- J'eus des difficultés à me procurer un billet pour le concert.
- J'ai eu des difficultés à me procurer un billet pour le concert.

- コンサートのチケットは手に入れるのに苦労したんだよ。
- コンサートのチケットを手に入れるのに苦労した。

J'ai apprécié le concert sauf qu'il faisait froid dans la salle.

ホールが寒かったという点を除けばそのコンサートは楽しかった。

Il a dû y avoir beaucoup de monde à ce concert.

そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。

Ma mère étant malade, je ne pouvais pas aller au concert.

母が病気だったので、私はコンサートに行けなかった。

Un message téléphonique te dis à quelle heure commence le concert.

電話案内がコンサートの開始時間を教えてくれますよ。