Translation of "Commencer" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Commencer" in a sentence and their turkish translations:

- Vous devriez commencer.
- Tu devrais commencer.

- Başlamalısın.
- Başlamalısınız.

- Vous devriez commencer.
- Il faudrait commencer.

Başlamalısınız.

- Je veux commencer.
- J'ai envie de commencer.

Başlamak istiyorum.

- Peut-on commencer maintenant ?
- Pouvons-nous commencer maintenant ?

Şimdi başlayabilir miyiz?

Je vais commencer.

- Ben başlayacağım.
- Başlayacağım.

L'expérience doit commencer.

Deney başlamalı.

Nous allons commencer.

Biz başlayacağız.

Qui veut commencer ?

Kim başlamak ister?

Tu dois commencer !

Başlamalısın!

Puis-je commencer ?

Başlayabilir miyim?

Pouvons-nous commencer ?

Başlayabilir miyiz?

Devrais-je commencer ?

Başlamalı mıyım?

Devrions-nous commencer ?

Başlamalı mıyız?

Vous devez commencer.

Başlamak zorundasın.

- Nous devons commencer immédiatement.
- Nous devons commencer tout de suite.

Biz hemen başlamalıyız.

- Tu dois commencer immédiatement.
- Vous devez commencer sur-le-champ.

Derhal başlamalısın.

Nous devons commencer immédiatement.

Derhal başlamalıyız.

Pouvez-vous commencer demain ?

Yarın başlayabilir misin?

- J'aimerais commencer.
- J'aimerais démarrer.

Başlamak istiyorum.

Quand aimerais-tu commencer ?

Ne zaman başlamak istersin?

Où devons-nous commencer ?

Nerede başlayalım?

Vous devez commencer immédiatement.

- Hemen başlamalısın.
- Hemen başlamalısınız.

Il te faut commencer !

- Başlaman gerek!
- Başlamak zorundasın!

Il faut bien commencer.

- Herkes bir yere başlamak zorunda.
- Herkes bir yerden başlamak zorunda.

J'avais hâte de commencer.

Ben başlamak için bekleyemedim.

Dois-je commencer immédiatement ?

Derhal başlamalı mıyım?

Dis-moi quand commencer.

Ne zaman başlayacağını bana söyle.

- Ils s'accordèrent pour commencer tôt.
- Elles s'accordèrent pour commencer tôt.
- Ils se sont accordés pour commencer tôt.
- Elles se sont accordées pour commencer tôt.
- Ils se sont mis d'accord pour commencer tôt.
- Elles se sont mis d'accord pour commencer tôt.
- Elles se mirent d'accord pour commencer tôt.
- Ils se mirent d'accord pour commencer tôt.

Onlar erken başlamak için aynı fikirdeler.

- Pour commencer, tu dois te protéger.
- Pour commencer, vous devez vous protéger.

- Önce kendini korumalısın.
- Önce, kendini korumalısın.

- Devons-nous commencer la réunion maintenant ?
- Pouvons-nous commencer la réunion maintenant?

- Toplantıyı şimdi başlatalım mı?
- Toplantıyı artık başlatalım mı?

- Vous devriez commencer sur-le-champ.
- Tu devrais commencer sur-le-champ.

Derhal başlamalısın.

- Je vais commencer avec celui-ci.
- Je vais commencer avec celle-ci.

Bununla başlayacağım.

- Tu peux commencer à tout moment.
- Vous pouvez commencer à tout moment.

Herhangi bir zamanda başlayabilirsiniz.

- Tes problèmes ne font que commencer.
- Vos problèmes ne font que commencer.

Sıkıntıların henüz başlıyor.

- Tu aurais dû commencer sans moi.
- Vous auriez dû commencer sans moi.

Bensiz başlamalıydın.

- Je vais commencer avec une bière.
- Je vais commencer par une bière.

Bir bira ile başlayacağım.

J'aimerais commencer avec quelques questions.

Sizlere birkaç soru yönelterek başlamak istiyorum.

Alors, où devons-nous commencer ?

Peki, nereden başlayacağız?

Nous pouvons commencer ce soir.

Bu gece başlayabiliriz.

Les travaux vont commencer demain.

İş yarın başlayacak.

Les pourparlers devraient bientôt commencer.

Konuşmalar yakında başlaması gerekir.

Pouvons-nous commencer la partie ?

Oyuna başlayabilir miyiz?

Le concert va juste commencer.

Konser başlamak üzeredir.

Nous devons commencer quelque part.

Bir yerden başlamak zorundayız.

Je suis impatient de commencer.

Başlamak için endişeliyim.

Je suis prêt à commencer.

Başlamaya hazırım.

Pourquoi ne pas commencer maintenant ?

Neden şimdi başlamıyorsun?

Nous ne faisons que commencer.

Sadece başlıyoruz.

Le spectacle va bientôt commencer.

Gösteri yakında başlayacak.

J'ignore de quelle manière commencer.

- Nasıl başlanacağını bilmiyorum.
- Nasıl başlayacağımı bilmiyorum.

Nous allons commencer de zéro.

İşe sıfırdan başlayacağız.

Tom est prêt à commencer.

Tom başlamak için hazır.

- Je ne sais pas par où commencer.
- Je ne sais par où commencer.

Nereden başlayacağımı bilmiyorum.

- Pour commencer, tu dois lire ce livre.
- Pour commencer, vous devez lire ce livre.

Her şeyden önce, bu kitabı okumak zorundasın.

- Ils sont sur le point de commencer.
- Elles sont sur le point de commencer.

Onlar başlamak üzereler.

- On pourra commencer bientôt.
- Ce ne sera pas long avant que nous puissions commencer.

Başlayabilmemiz çok uzun sürmeyecek.

Cette aventure ne fait que commencer.

Macera daha yeni başlıyor.

Il vient à peine de commencer. »

Her şey daha yeni başladı."

Mais je dois d'abord commencer l'histoire

Ama önce hikâyeye,

commencer à faire du travail supplémentaire

ek işler yapmaya başlıyor

Tu ferais mieux de commencer maintenant.

Şimdi başlasan iyi olur.

Puisque tu es ici, autant commencer.

Burada olduğuna göre, başlayabiliriz.

Pour commencer, qui est cet homme ?

Her şeyden önce, o adam kim?

Il est presque l'heure de commencer.

Neredeyse başlama zamanı.

Puis-je commencer à manger maintenant ?

Ben şimdi yemeğe başlayabilir miyim?

La vie vient juste de commencer.

Hayat henüz başladı.

La nuit ne fait que commencer.

Gece genç.

Vous devez commencer aussitôt que possible.

Mümkün olduğu kadar çabuk başlamak zorundasın.

- Veuillez poursuivre.
- Veuillez procéder.
- Veuillez commencer.

Lütfen devam edin.

On ne peut pas commencer aujourd'hui.

Bugün başlayamayız.

Il nous faut commencer au début.

Biz baştan başlamalıyız.

La fête ne fait que commencer.

Parti henüz başlıyor.

Il me faut commencer quelque part.

Bir yerde başlamak zorundayım.

Je te téléphonerai avant de commencer.

Ayrılmadan önce seni ararım.

Je viens tout juste de commencer.

Sadece başlıyorum.

Je ne savais pas comment commencer.

Nasıl başlayacağımı bilmiyordum.

commencer ? Qu'allons-nous laisser filer ?

Nereden başlamalı?

Commencer, c'est avoir à moitié fini.

İyi bir başlangıç, işi yarı yarıya bitirmek demektir.

Le voyage vient juste de commencer.

Yolculuk henüz başladı.

Tu devrais commencer sur-le-champ.

Derhal başlamalısın.

- Tu ferais mieux de commencer tout de suite.
- Vous feriez mieux de commencer tout de suite.

Hemen başlasan iyi olur.

- Tu n'aurais pas dû venir ici pour commencer.
- Vous n'auriez pas dû venir ici pour commencer.

Öncelikle buraya gelmemeliydin.

- Quand peux-tu commencer ?
- Quand peux-tu démarrer ?
- Quand pouvez-vous commencer ?
- Quand pouvez-vous démarrer ?

Ne zaman başlayabilirsiniz?

Temps de commencer à s'encourager soi-même,

kendimizi desteklemeye başlamanın zamanıdır

C'est par là que nous devons commencer.

Bu başladığımız yer.