Examples of using "Suite" in a sentence and their japanese translations:
スイートルームをお願いします。
すぐトムに電話をかけなさい。
すぐ戻ります。
そんな事はすぐに忘れてしまいなさい。
以下同じように続きます
すぐに出発しよう。
すぐに行きます。
今すぐ始めよう。
すぐ戻ります。
- すぐに戻ります。
- すぐ戻ります。
- すぐ戻ってきます。
- すぐに戻るよ。
- すぐ戻る。
熱意が感じ取れます
すぐにここへ来なさい。
すぐトムに電話をかけなさい。
- すぐに戻ります。
- すぐ戻ります。
- すぐに戻るよ。
すぐ掛けなおします。
彼はすぐに眠ってしまった。
後は任せた!
つづく。
すぐに彼に手紙を書きなさい。
すぐ戻ります。
すぐ戻ります。
すぐに分かりますよ。
まず 臭いに気付きました
すぐにテーブルをセットしなさい。
すぐに会いに来て。
さっさと行ったほうがいい。
今すぐいるんだ、大至急お願い!
すぐ医者に電話しなさい。
話を続けて下さい。
- 君はすぐに出発したほうが良いでしょう。
- きみはすぐ出発した方がよい。
- あなたはすぐに出発したほうがよい。
すぐ医者を呼んでくれ。
何日間も続けて雪が降った。
どしどし仕事に取りかかる。
すぐに分かりますよ。
私はすぐに火を起こした。
すぐに分かりますよ。
私は君にすぐ来てほしい。
すぐに仕事にとりかかれ。
今すぐ行きたい。
つづく。
すぐに伝票をお持ちします。
- 君はすぐにそれをすべきだ。
- それ、今すぐした方がいいよ。
- あなたは即座にそれをやるべきです。
私は彼らの陰謀をすぐに見抜いた。
すぐにお持ちします。
- すぐ戻ります。
- すぐに戻るよ。
- じきに戻って来ます。
- すぐ戻る。
すぐに出発しなさい、さもなければ遅れますよ。
- 私は今お金はいらない。
- 差し詰めお金は必要としていない。
もし私が君だったらすぐ帰宅するだろう。
チームは5年間連続して優勝した。
彼女は彼の前ではすぐに顔をあかくする。
彼はすぐに眠ってしまった。
この小包をすぐ送ってもらいたい。
- 彼は進んで私の提案に賛成した。
- 彼は私の申し出を快諾した。
- 彼は私の申し込みを快く承諾した。
すぐに彼に手紙を書きなさい。
今は手が放せません。
- 果物はすぐにくさりがちである。
- 果物はすぐ傷みやすい。
彼はすぐに眠ってしまった。
いますぐ髪を切ってもらう必要はないよ。
この仕事では結果がすぐ分かる。
ご存知のとおり 異端審問が待ち受けていました
今後の進路を決める4つの第一歩です
すぐに出発しなさい、さもなければ遅れますよ。
彼女はすぐに行かなければと言った。
彼は事故で耳が聞こえなくなった。
即答はできない。
読み続けて。
すぐに医者に診てもらったほうがいい。
私であることが彼女にすぐに分かったのには驚いた。
結婚の結果、彼は心が変わった。